CHAINSAW BLOOD

🗣️ 演唱者Vaundy 🎤 原唱Vaundy

原曲模式
isogu zattō mo karuku crack na shiten
急促的人群也能輕易看穿的瘋狂視角
ite mo naite mo tatenu flat na shiten
無論坐著哭泣都站不起來的平淡視角
hazumu kodō wa kizamu clap nashide
激動的心跳無需掌聲也打著拍子
wasuretai hodo okoru chain mawashite
轉動那令人想忘卻一切的憤怒鏈鋸
subete o kakikeshite engine on
將一切抹去的引擎聲
shita narashi ima
咂舌吧 此刻
sabitsuke kuroku
此刻 鏽蝕成黑色
CHAINSAW BLOOD
電鋸之血
chi ga tagittemō nitattemō
熱血滾燙 已經沸騰不已 無法停止
yamerenai
無法停止
kudakikitte mo ugatte mo yamanu
即使粉碎 即使穿透 也不會停止 Hu Hu Hu Hu
Tell me why cry?
告訴我為什麼哭?
Tell me why
告訴我為什麼
CHAINSAW BLOOD
電鋸之血
chi ga tagittemō nitattemō
熱血滾燙 已經沸騰不已 無法停止
tomarenai
無法停止
chi o kurautabi akumumata
每當吞噬鮮血 惡夢又再次掠過 Hu Hu
yogiru
掠過腦海
Tell me why cry?
告訴我為什麼哭?
Tell me why you grinning?
告訴我你為什麼在笑?
mōsō ni okasareta
被妄想侵蝕
unō sōsa funō kinō no sōsai hō ni
右腦無法操作的功能抵消法 用的是愛之手!
tsukatta ai no te!
伸出用過的愛之手!
hai hai
嗨 嗨
emi ka shita bad na scheme o kutte shimau shinshi
吞噬掉那可笑的壞計畫的紳士
fuwaa to tachikurami kotoba o yūshi
擁有了輕飄飄的暈眩言語
" CHAINSAW is tsukaeru ai no te "
「鏈鋸是很好用的愛的援手」
『a? na ndatte? 』
『啊? 你說什麼?』
mieru zattō wa karuku crack na shiten
急促的人群也能輕易看穿的瘋狂起點
ite mo naite mo tatenu flat na shiten
無論坐著哭泣都站不起來的平淡起點
hazumu kodō wa igamu clean tonede
激動的心跳以扭曲的清澈音調跳動
wasuretai kara hayaku chain mawashite
因為想忘記所以快點轉動鏈鋸
subete o kakikeshite engine on
將一切抹去的引擎聲
hagishiride 、hora
咬緊牙關,你看
yakitsuku akaku
咬緊牙關,你看 烙印上鮮紅
CHAINSAW BLOOD
電鋸之血
chi ga tagittemō nitattemō
熱血滾燙 已經沸騰不已 無法停止
yamerenai
無法停止
kudakikitte mo ugatte mo yamanu
即使粉碎 即使穿透 也不會停止 Hu Hu Hu Hu
Tell me why cry?
告訴我為什麼哭?
Tell me why
告訴我為什麼
CHAINSAW BLOOD
電鋸之血
chi ga tagittemō nitattemō
熱血滾燙 已經沸騰不已 無法停止
tomarenai
無法停止
chi o kurautabi akumumata
每當吞噬鮮血 惡夢又再次掠過 Hu Hu
yogiru
掠過腦海
Tell me why cry?
告訴我為什麼哭?
Tell me why
告訴我為什麼
todoroita bad news
轟動的壞消息
heiwa mokuromu akuma no partyde
在企圖和平的惡魔派對上
須ku engine kakinarashita
必然地讓引擎發出轟鳴聲
CHAINSAW BLOOD
電鋸之血
chi ga tagittemō nitattemō
熱血滾燙 已經沸騰不已 無法停止
yamerenai
無法停止
kudakikitte mo ugatte mo yamanu
即使粉碎 即使穿透 也不會停止 Hu Hu Hu Hu
Tell me why cry?
告訴我為什麼哭?
Tell me why
告訴我為什麼
CHAINSAW BLOOD
電鋸之血
chi ga tagittemō nitattemō
熱血滾燙 已經沸騰不已 無法停止
tomarenai
無法停止
chi o kurautabi akumumata
每當吞噬鮮血 惡夢又再次掠過 Hu Hu
yogiru
掠過腦海
Tell me why cry?
告訴我為什麼哭?
Tell me why you grinning?
告訴我你為什麼在笑?

💬 留言板

目前沒有留言,快來留言吧!

私密留言