原曲模式
唸るぜ 血泥ついたって守りたい
una ru ze ti doro tui ta tte mamo ri tai
咆哮吧 即使沾滿血汙與泥垢 我也想保護你
革命道中だって君に夢中
kakumei doutyuu datte kimi ni mutyuu
即使處在革命途中 我也著迷於你
暗闇染み込む世界で見つけた
kurayami si mi ko mu sekai de mi tuke ta
我在沾染上黑暗的世界裡找到了
センチメンタルな恋
sentimentaru na koi
多愁善感的戀情
甘くぬかるんだ眼差し
ama ku nukarun da manaza si
柔情又迷惘的眼神
変に色気あるから困った
hen ni iroke aru kara koma xtu ta
莫名透著一股色氣 真讓人困擾
手を繋ぐ勇気出したくて
te wo tuna gu yuuki da si taku te
我想鼓起牽起你的手的勇氣
身の程わきまえてちゃ出来ないね
mi no hodo wakimae te tya deki nai ne
但如果太顧慮自己的分寸的話 是辦不到的呢
暗いトンネルの壁
kura i tonneru no kabe
漆黑的隧道牆壁
したたり落ちる秘密
si ta tari o tiru himitu
滴落的秘密
しめやかに高鳴る心
simeyaka ni takana ru kokoro
寂靜地激烈跳動的心
ダメダメ…
damedame…
不行不行…
待て待て…
ma te ma te…
等一下等一下…
呪いも病も抱きしめたい
noro i mo yamai mo da kisime tai
我想緊緊抱住那些詛咒與病痛
ここらで暴れちゃってもいいかな
kokora de aba re tyaxtu te mo ii kana
我可以在這裡亂來嗎
あぁ唸るぜ
axa una ru ze
啊啊 咆哮吧
血泥ついたって守りたい
ti doro tui ta tte mamo ri tai
即使沾滿血汙與泥垢 我也想保護你
革命道中だって 君に夢中
kakumei doutyuu datte kimi ni mutyuu
即使處在革命途中 我也著迷於你
暗闇染み込む世界で見つけた
kurayami si mi ko mu sekai de mi tuke ta
我在沾染上黑暗的世界裡找到了
センチメンタルな恋
sentimentaru na koi
多愁善感的戀情
なりふり構わず側にいたい
narihuri kama wa zu soba ni itai
我想不顧一切地待在你的身旁
不器用な君にも期待しちゃうよ
bukiyou na kimi ni mo kitai si tyau yo
我甚至對笨拙的你抱有一絲期待
しがみつけば 消えそうな火に
sigamituke ba ki e sou na hi ni
要是用力抓住的話 我是否便能
恋の爪立てて近づいてもいい?
koi no tumada te te tika zui te mo ii?
靠近那道快熄滅的火焰並用戀愛的利爪輕輕抓住它呢?
身を任せ 抱かれて
mi wo maka se da ka re te
把身體交託出去 被擁入懷中
全て失ってもいい
sube te usina xtu te mo ii
即使失去一切也無所謂
しめやかに高鳴る心
simeyaka ni takana ru kokoro
寂靜地激烈跳動的心
ダメダメ…
damedame…
不行不行…
待て待て…
ma te ma te…
等一下等一下…
呪いも病も君となら
noro i mo yamai mo kimi to nara
詛咒也好 病痛也罷 只要和你在一起便無所畏懼
ここらで暴れちゃってもいいかな
kokora de aba re tyaxtu te mo ii kana
我可以在這裡亂來嗎
あぁ泣けるぜ
axa na keru ze
啊啊 真讓人淚目呢
絶句しちゃうまで離れない
zekku si tyau made hana re nai
在你無話可說之前 我都不會離開你
革命道中だって君に夢中
kakumei doutyuu datte kimi ni mutyuu
即使處在革命途中 我也著迷於你
揺蕩う旅の狭間で見つけた
tayuta u tabi no hazama de mi tuke ta
我在猶豫不決的旅行縫隙中找到了
センチメンタルな恋
sentimentaru na koi
多愁善感的戀情
突き進むなら 二人で
tu ki susu mu nara hutari de
讓我們一起 勇往直前吧
革命道中だって夢に熱中
kakumei doutyuu datte yume ni nettyuu
即使處在革命途中 我也全心投入夢想
ダメダメ…
damedame…
不行不行…
待て待て…
ma te ma te…
等一下等一下…
呪いも病も抱きしめたい
noro i mo yamai mo da kisime tai
我想緊緊抱住那些詛咒與病痛
ここらで暴れちゃってもいいよね
kokora de aba re tyaxtu te mo ii yo ne
我可以在這裡亂來吧
怖くたって唸るぜ
kowa ku taxtu te una ru ze
即使感到害怕 我也會咆哮啊
血泥ついたって守りたい
ti doro tui ta tte mamo ri tai
即使沾滿血汙與泥垢 我也想保護你
革命道中だって 君に夢中
kakumei doutyuu datte kimi ni mutyuu
即使處在革命途中 我也著迷於你
暗闇染み込む世界で見つけた
kurayami si mi ko mu sekai de mi tuke ta
我在沾染上黑暗的世界裡找到了
センチメンタルな恋
sentimentaru na koi
多愁善感的戀情
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!