原曲模式
君から見た僕はきっと
kimi kara mi ta boku ha kitto
從你看來的我一定
ただの友達の友達
tada no tomodati no tomodati
只是你的朋友的朋友
たかが知人Bに向けられた
takaga tizinB ni mu ke rare ta
頂多被歸入為熟人B
笑顔があれならもう 恐ろしい人だ
egao ga are nara mou oso rosii hito da
如果擺出那種笑容的話你就是一個 可怕的人
君を惚れさせる黒魔術は知らないし
kimi wo ho re saseru kuromazyutu ha si ra nai si
我也不知道 讓你對我著迷的黑魔法
海に誘う勇気も車もない
umi ni saso u yuuki mo kuruma mo nai
也沒有邀請你去海邊的勇氣與車
でも見たい となりで目覚めて
demo mi tai tonari de meza me te
但我還是想在你旁邊醒來
おはようと笑う君を
ohayou to wara u kimi wo
我想見到笑著說「早安」的你
会いたいんだ 今すぐその角から 飛び出してきてくれないか
a i tai n da ima sugu sono kado kara to bi da si te ki te kure nai ka
我現在想與你見面 你是否願意現在馬上從那轉角那 飛奔出來呢
夏の魔物に連れ去られ 僕のもとへ
natu no mamono ni tu re sa ra re boku no moto he
被夏天的妖怪帶走 來到我的身旁
生まれた星のもとが 違くたって
u mare ta hosi no moto ga tiga ku tatte
即使我們出生的星球 不同
偶然と夏の魔法とやらの力で
guuzen to natu no mahou to yara no tikara de
即使靠偶然和夏天魔法的力量
僕のものに なるわけないか
boku no mono ni naru wakenai ka
你也不可能成為 我的人吧
君の恋人になる人は
kimi no koibito ni naru hito ha
會成為你的戀人的人
モデルみたいな人なんだろう
moderu mitai na hito na n daro u
是像模特兒一樣的人吧
そいつはきっと 君よりも年上で
soitu ha kitto kimi yori mo tosiue de
那個人肯定比你年紀大
焼けた肌がよく似合う 洋楽好きな人だ
ya ke ta hada ga yoku nia u yougaku zu ki na hito da
十分適合曬黑的肌膚 喜歡西洋音樂的人
キスをするときも 君は背伸びしている
kisu wo suru toki mo kimi ha seno bi si te iru
即使在接吻的時候,你也在努力著伸高身高。
頭をなでられ君が笑います
atama wo na de ra re kimi ga warai ma su
被摸頭的你歡笑著
駄目だ何ひとつ 勝ってない
dame da nani hitotu ka xtu te nai
不行啊 任何一項 我都贏不了
いや待てよ そいつ誰だ
iya ma te yo soitu dare da
哎等等 那個人是誰啊?
会いたいんだ 今すぐその角から 飛び出してきてくれないか
a i tai n da ima sugu sono kado kara to bi da si te ki te kure nai ka
我現在想與你見面 你是否願意現在馬上從那轉角那 飛奔出來呢
夏の魔物に連れ去られ 僕のもとへ
natu no mamono ni tu re sa ra re boku no moto he
被夏天的妖怪帶走 來到我的身旁
君が他の誰を 気になっていたって
kimi ga hoka no dare wo ki ni naxtu te i ta tte
即使你在意起 其他人
偶然とアブラカタブラな力で 僕のものに
guuzen to aburakatabura na tikara de boku no mono ni
我也會靠偶然與阿布拉卡達布拉的力量 讓你成為我的人
この胸の 焦りに身を任せ
kono mune no ase ri ni mi wo maka se
任憑 心中的著急
君のとこへ走ったとして
kimi no toko he hasi xtu ta to si te
跑向你的身旁
実は僕の方が
zitu ha boku no hou ga
其實我啊
悪い意味で 夏の魔法的なもので
waru i imi de natu no mahou teki na mono de
從壞的意義上來說 因為夏天的魔法
舞い上がってましたって 怖すぎる
ma i a gaxtu te masi ta tte kowa sugiru
而讓我雀躍不已 太可怕了
オチばかり浮かんできて
oti bakari u kan de ki te
我總是想起了我們的結局
真夏の空の下で 震えながら
manatu no sora no sita de huru e nagara
我在仲夏的天空底下 一邊發著抖
君の事を考えます
kimi no koto wo kanga e masu
一邊思考著你的事
好きなアイスの味はきっと
su ki na aisu no azi ha kitto
我最喜歡的冰淇淋口味一定是
会いたいんだ 今すぐその角から 飛び出してきてくれないか
a i tai n da ima sugu sono kado kara to bi da si te ki te kure nai ka
我現在想與你見面 你是否願意現在馬上從那轉角那 飛奔出來呢
夏の魔物に連れ去られ 僕のもとへ
natu no mamono ni tu re sa ra re boku no moto he
被夏天的妖怪帶走 來到我的身旁
生まれた星のもとが違くたって
u mare ta hosi no moto ga tiga ku tatte
即使我們出生的星球 不同
偶然と夏の魔法とやらの力で
guuzen to natu no mahou to yara no tikara de
透過偶然和所謂的夏天魔法的力量
僕のものに なるわけないか
boku no mono ni naru wakenai ka
你也不可能成為 我的人吧
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!