原曲模式
超次元 まじまじ
chōjigen majimaji
超次元 目不轉睛
セカイに 走るセンセーション
sekai ni hashiru sensēshon
在世界裡奔馳的震撼
満天の星ぎゅっと
manten no hoshi gyutto
把滿天星星緊緊地
抱きしめ 旅に出よう
dakishime tabi ni deyō
抱在懷裡 出發去旅行吧
全宇宙 巻き込んで
zen uchū makikonde
把全宇宙都捲進來
いっちょ突破 刺されインテンション
iccho toppa sasare intenshon
一口氣突破 刺進心裡的意念
めーいっぱいにとばせ
mēippai ni tobase
全力飛出去吧
電波ギャラクシー
denpa gyarakushī
電波銀河
Go, go, go, let's go
Go, go, go, let's go
衝、衝、衝,一起衝
Are you ready? Galaxy
Are you ready? Galaxy
準備好了嗎?銀河
いくぞ!
iku zo!
要上囉!
わああああああああ
waaaaaaaa
哇啊啊啊啊啊啊啊
FRUITS ZIPPER!!
FRUITS ZIPPER!!
FRUITS ZIPPER!!
せーの ほいほいほいほい
sē no hoi hoi hoi hoi
預備 嘿嘿嘿嘿
あーよいしょー!
ā yoishō!
啊,嘿咻!
当たり前に日が昇り
atarimae ni hi ga nobori
太陽理所當然地升起
新たな時代カミン
arata na jidai kamin
新的時代就要到來
光の速さでグッモーニン
hikari no hayasa de gummōnin
用光速說聲早安
あれあれ待てよと言う間に
are are mate yo to iu ma ni
就在說著咦等等的瞬間
日常も色チェンジ
nichijō mo iro chenji
日常也變了顏色
カラフル さながらファンタジー
karafuru sanagara fantajī
繽紛得就像奇幻世界
想像じゃなくて
sōzō ja nakute
這不是想像
確かにここにある
tashika ni koko ni aru
確實就在這裡
脳に染みてく
nō ni shimiteku
慢慢滲進腦海
好奇心のトキメキ
kōkishin no tokimeki
好奇心帶來的心動
楽しいこと
tanoshii koto
開心的事
一緒に感じたいの
issho ni kanjitai no
想和你一起感受
こぼさないで
kobosanaide
不要讓它溜走
ちゃんと受け取ってさ!
chanto uketotte sa!
要好好接住喔!
アアア チェック ワンツー
aaa chekku wantsū
啊啊啊 試音 一二
で途切れる 交信中?
de togireru kōshinchū?
就這樣斷線了 還在通訊中嗎?
ノッティスミー! マッシュ! マッシュ! マッシュ!
nottisu mī! masshu! masshu! masshu!
注意到我!猛按!猛按!猛按!
スマッシュかませよー
sumasshu kamase yō
來個重擊吧
ボタンを倍プッシュ
botan o bai pusshu
把按鈕加倍狂按
炸裂する猛ラッシュ
sakuretsu suru mō rasshu
炸裂般的猛烈連擊
技もスルーなキミに届けたいの
waza mo surū na kimi ni todoketai no
想傳達給連招式都無視的你
繋がれ点と点 結んで線と線
tsunagare ten to ten musunde sen to sen
把點和點連起來 再把線和線接上
この指とまれでせーので返事! (はーい!!!)
kono yubi tomare de sē no de henji! (hāi!!!)
想加入的就聽我喊預備回答! (好!!!)
みんなまとめて最高へ招待
minna matomete saikō e shōtai
邀請大家一起前往最棒的地方
これが我らの煌煌のショータイム
kore ga warera no kōkō no shōtaimu
這就是我們閃耀燦爛的表演時刻
超次元 まじまじ
chōjigen majimaji
超次元 目不轉睛
セカイが ゆれるハイテンション
sekai ga yureru hai tenshon
讓世界搖晃的高昂情緒
満天の星ずっと
manten no hoshi zutto
滿天星星會一直
照らすよ どこまでも
terasu yo doko made mo
照耀著你 直到天涯海角
全宇宙 巻き込んで
zen uchū makikonde
把全宇宙都捲進來
いっせーので ステキフォーメーション
issē no de suteki fōmēshon
一起喊預備 美妙隊形
めーいっぱいにとばせ
mēippai ni tobase
全力飛出去吧
電波ギャラクシー
denpa gyarakushī
電波銀河
緊急事態発生
kinkyū jitai hassei
緊急狀況發生
緊急事態発生
kinkyū jitai hassei
緊急狀況發生
緊急事態発生
kinkyū jitai hassei
緊急狀況發生
緊急事態 Hah!
kinkyū jitai Hah!
緊急狀況 哈!
人口過多定員オーバー? (All high, all high)
jinkō kata teiin ōbā? (All high, all high)
人口過多 超出容量? (全都嗨起來,全都嗨起來)
昔は皆兄弟だった? (All high, all high)
mukashi wa mina kyōdai datta? (All high, all high)
以前大家都是兄弟嗎? (全都嗨起來,全都嗨起來)
手と手を繋げよ 友よ (All high, all high)
te to te o tsunage yo tomo yo (All high, all high)
朋友啊,把手牽起來吧 (全都嗨起來,全都嗨起來)
胸を張って生きれば
mune o hatte ikireba
只要挺起胸膛活下去
最強なんだ
saikyō nanda
就是最強的
瞳の真ん中
hitomi no mannaka
眼眸的正中央
ブラックホールみたいだね
burakku hōru mitai da ne
就像黑洞一樣呢
予想もつかないような 何かしたい
yosō mo tsukanai yō na nanika shitai
想做些誰也想不到的事
不可能の文字
fukanō no moji
不可能這幾個字
オモイで吹き消したら
omoi de fukikeshitara
只要用想念吹熄它
何度でも さぁ
nando demo sā
無論幾次 來吧
歌うんだ (大きな声で)
utaunda (ōkina koe de)
唱出來吧 (用最大的聲音)
あなたに (届けたいから)
anata ni (todoketai kara)
想傳給你 (因為想送達給你)
あなたに (伝えたいから)
anata ni (tsutaetai kara)
想對你說 (因為想傳達給你)
強くほら
tsuyoku hora
更用力地 你看
Go, go, go, let's go
Go, go, go, let's go
衝、衝、衝,一起衝
Are you ready?
Are you ready?
準備好了嗎?
超次元 まじまじ
chōjigen majimaji
超次元 目不轉睛
セカイに 走るセンセーション
sekai ni hashiru sensēshon
在世界裡奔馳的震撼
満天の星ぎゅっと
manten no hoshi gyutto
把滿天星星緊緊地
抱きしめ 旅に出よう
dakishime tabi ni deyō
抱在懷裡 出發去旅行吧
全宇宙 巻き込んで
zen uchū makikonde
把全宇宙都捲進來
いっちょ突破 刺されインテンション
iccho toppa sasare intenshon
一口氣突破 刺進心裡的意念
めーいっぱいにとばせ
mēippai ni tobase
全力飛出去吧
進め未来へ
susume mirai e
朝未來前進
せーの ほいほいほいほい
sē no hoi hoi hoi hoi
預備 嘿嘿嘿嘿
あーよいしょー!
ā yoishō!
啊,嘿咻!
ララララ ラララララ
rararara rarararara
啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
ララララ ラララララ
rararara rarararara
啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
ララララ ラララララ
rararara rarararara
啦啦啦啦 啦啦啦啦啦
ララララ ララララ
rararara rararara
啦啦啦啦 啦啦啦啦
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!