原曲模式
泣き止んだ 雲のあいだから覗く太陽
naki yanda kumo no aida kara nozoku taiyō
雨停了,太陽從雲縫間探出頭
日差しのスコール あわてて首を上げる向日葵
hizashi no sukōru awatete kubi o ageru himawari
陽光像驟雨灑下,向日葵慌忙抬起頭
水たまり 飛び跳ねた君が振り向いて
mizutamari tobihaneta kimi ga furimuite
在水窪裡跳起水花的你回過頭
笑顔こぼしながらほら 僕の名前 呼んでる
egaokoboshinagarahora boku no namae yonderu
一邊綻放笑容,你看,正叫著我的名字
たまらず右腕 つかんで 駆け上がった坂道
tamarazu uwan tsukande kake agatta sakamichi
我忍不住抓住你的右手,奔上那段坡道
追い風が背中を押してくれる
oikaze ga senaka o oshite kureru
順風在背後推著我們前進
抱きしめたい この夏をぎゅっと
dakishimetai kono natsu o gyutto
想緊緊抱住這個夏天
そばにいるからね 僕がずっと
soba ni iru kara ne boku ga zutto
我會一直陪在你身邊
陽だまりよりも眩しいんだ 横顔にキラめく滴
hidamari yori mo mabushiinda yokogao ni kira meku shizuku
比向陽處還要耀眼,你側臉上閃爍的水滴
二人なら追い越せる 蜃気楼の向こうに見える
ni nin nara oikoseru shinkirō no mukō ni mieru
只要我們兩個人,就能超越海市蜃樓彼端所看見的
Tomorrow
Tomorrow
明天
聞こえてる? 僕の鼓動
kikoeteru? boku no kodō
聽得見嗎?我的心跳
午後の風 どこかで風鈴を鳴らして
gogo no kaze doko ka de fūrin o narashite
午後的風在某處吹響了風鈴
君の耳元で 切ない音色を奏でて去(い)った
kimi no mimimotode setsunai neiro o kanadete sa (i) tta
在你耳邊奏出惆悵的音色後離去
夕焼けに もしも寂しさが溢れたら
yūyake ni moshimo sabishi sa ga afuretara
如果在夕陽下,寂寞滿溢而出
夜空のカーテンの下で 星を分け合おうよ
yozora no kāten no shitade hoshi o wakeaou yo
就在夜空的帷幕下,一起分享星星吧
はにかんでみたり ときどき 泣いたり怒ったりして
hanikandemitari tokidoki naitari okottarishite
有時害羞,有時哭泣、生氣
会うたび 君が増えてゆくよ
autabi kimi ga fueteyuku yo
每次見面,我認識的你就越來越多
焼き付けたい この夏をもっと
yakitsuketai kono natsu o motto
想把這個夏天更加深刻地烙印下來
フィルムには残せない君を
firumu ni wa nokosenai kimi o
還有底片也留不住的你
1フレームだって無駄じゃないさ
1 furēmu datte muda janai sa
就連一格畫面都不會白費
素顔映して いつまでも
sugao utsushite itsu made mo
映出最真實的你,直到永遠
誰よりも大切な 君を守ると今 約束するよ
dare yori mo taisetsu na kimi o mamoru to ima yakusokusuru yo
我現在向你約定,會守護比任何人都重要的你
僕から目そらさないで 1mmも
boku kara mesorasanaide 1 mm mo
別把目光從我身上移開,連一毫米都不要
最後の花火があがって 立ちこめる煙と歓声
saigo no hanabi ga agatte tachikomeru kemuri to kansei
最後的煙火升空,煙霧與歡呼聲瀰漫開來
僕らは言葉なくしたまま立ち尽くしてた
bokura wa kotobanakushitamama tachitsukushiteta
我們就這樣說不出話,佇立在原地
この季節が変わっても君とはぐれぬように
kono kisetsu ga kawatte mo kimi to hagurenuyō ni
即使這個季節改變,也願我不會和你走散
抱きしめたい この夏をぎゅっと
dakishimetai kono natsu o gyutto
想緊緊抱住這個夏天
そばにいるからね 僕がずっと
soba ni iru kara ne boku ga zutto
我會一直陪在你身邊
陽だまりよりも眩しいんだ 横顔にキラめく滴
hidamari yori mo mabushiinda yokogao ni kira meku shizuku
比向陽處還要耀眼,你側臉上閃爍的水滴
二人なら追い越せる 蜃気楼の向こうに見える
ni nin nara oikoseru shinkirō no mukō ni mieru
只要我們兩個人,就能超越海市蜃樓彼端所看見的
Tomorrow
Tomorrow
明天
聞こえてる? 僕の鼓動
kikoeteru? boku no kodō
聽得見嗎?我的心跳
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!