原曲模式
毎日毎日毎日毎日僕は僕なりに頑張ってきたのに
mainichi mainichi mainichi mainichi boku ha bokunari ni ganbattekita noni
每天每天每天每天 明明我已經盡了恰如其分的努力
毎日毎日毎日毎日何一つも変わらないものを
mainichi mainichi mainichi mainichi nani hitotsu mo kawaranaimono o
每天每天每天每天 面對這些一成不變的東西
まだ愛せるだろうか
mada aiserudarou ka
我真的還能去愛嗎
今日も雨模様一人錆びたチャリで転んだ街道
kyō mo ame moyō hitori sabita chari de koronda kaidō
今天看起來也會下雨 我獨自騎著生鏽的腳踏車摔在街上
目もくれずに早足で過ぎるアナーキスト
me mo kurezu ni hayaashide sugiru anākisuto
身旁是那些看也不看我一眼匆匆路過的無政府主義份子
ガンくれた猫いつもあちらこちらで愛の強要
gan kureta nekoitsumoachirakochirade ai no kyōyō
瞪我一眼的貓咪 總是這裡那裡到處勒索別人的愛
シケた飯はいらないの驕るリアリスト
shike ta meshi wa iranai no ogoru riarisuto
還不要放潮的飯飯喔 真是驕傲的現實主義者
鼻じろむ月曜はみ出す火曜熱出す水曜絡まる木曜
hanajiromu getsuyō hamidasu kayō netsu dasu suiyō karamaru mokuyō
敗興而歸的週一 超出預期的週二 突然發燒的週三 糾纏不清的週四
あとの金土日言うまでもないほどに以下同文
ato no kin donichi iumademonai hodo ni ika dōbun
接下來的五六日更不用多說 以下皆是
あなただけ消えないでダーリン爆ぜるまで抱き合ってクレイジー
anata dake kienaide dārin hazeru made dakiatte kureijī
只有你千萬不要消失呀 Darling 讓我們相擁直到爆炸吧 Crazy
この日々を踊りきるにはただ一人じゃあまりに永いのに
kono hibi o odorikiru ni wa tada hitori jaamarini nagai noni
若要跳舞迎接歲月盡頭 只靠我一個人實在太漫無止境
逃げるだけ逃げ出してレイニー捨てるだけ捨てようぜアイシー
nigeru dake nigedashite reinī suteru dake suteyou ze aishī
能逃多遠就逃多遠吧 Rainy 能丟的通通丟掉吧 I See
光るだけが全てならばこの世界はあまりに暗いのに
hikaru dake ga subete nara bakono sekai wa amarini kurai noni
如果只有光明才是一切 那這個世界未免太暗得看不清
ぢっと手を見るあなや記憶よりも燻んだ様相
jitto te o miruana ya kioku yori mo kusubunda yōsō
我凝視著我的手 啊咧怎麼比我記得的還要黯淡
ちっとばかしおかしいと笑うセラピスト
chittobakashiokashii to warau serapisuto
還真是有點奇怪呢 看著笑了出來的治療師
意味がない?くだらない?それはもうダサい?無駄でしかたない?
imi ga nai? kudaranai? sore ha mō dasai? mudadeshikatanai?
沒意義嗎? 很無趣嗎? 還是已經遜到不行?
グダグダグダグダグダグダ
gudagudagudagudagudaguda
沒用到整個沒救? 咕噠咕噠咕噠咕噠咕噠
わかってんだクソボケナスこれが僕の毎日(ハイホー)
wakattenda kusobokenasu kore ga boku no mainichi (hai hō)
知道啦不用你說 混帳呆瓜 這就是我的日常
月曜火曜水曜木曜金曜土曜日曜ハイホーハイホー
getsuyō kayō suiyō mokuyō kin'yō doyō nichiyō hai hō hai hō
週一週二週三週四週五週六週日 Heigh-Ho
あなただけ側にいてレイディー焦げるまで組み合ってグルービー
anata dake gawa ni ite reideī kogeru made kumiatte gurūbī
只要你就好待在我的身邊吧 Lady 讓我們糾纏直到燒焦吧 Groovy
日々共に生き尽くすにはまた永遠も半ばを過ぎるのに
hibi tomoni iki tsukusu ni wa mata eien mo nakaba o sugiru noni
若要與你共度餘生 所謂永遠也才過了一半而已
駆けるだけ駆け出してブリージング少しだけ祈ろうぜベイビー
kakeru dake kakedashite burījingu sukoshi dake inorou ze beibī
能跑多遠就跑多遠吧 Breathing 偶爾也要禱告一下喔 Baby
転がるほどに願うなら七色の魔法も使えるのに
korogaru hodo ni negau nara nana shoku no mahō mo tsukaeru noni
如果用力祈禱到快要跌倒 那就連七色魔法都能施展出來喔
月曜(毎日)火曜(毎日)水曜(毎日)木曜(毎日)
getsuyō (mainichi) kayō (mainichi) suiyō (mainichi) mokuyō (mainichi)
星期一(每天)星期二(每天)星期三(每天)星期四(每天)
金曜(毎日)土曜日曜(毎日)
kinyō (mainichi) doyō nichiyō (mainichi)
星期五(每天)星期六星期日(每天)
毎日毎日毎日毎日僕は僕なりに頑張ってきたのに
mainichi mainichi mainichi mainichi boku ha bokunari ni ganbattekita noni
每天每天每天每天 明明我已經盡了恰如其分的努力
毎日毎日毎日毎日何一つも変わらないものを
mainichi mainichi mainichi mainichi nani hitotsu mo kawaranaimono o
每天每天每天每天 面對這些一成不變的東西
頑張ったとしても変わらないものをこの日々を
ganbattatoshite mo kawaranaimono o kono hibi o
面對無論怎麼努力都毫無改變的東西 面對每個這樣的日子
まだ愛せるだろうか
mada aiserudarou ka
我真的還能去愛嗎
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!