インフェルノ(Inferno)

🗣️ 演唱者Mrs. GREEN APPLE 🎤 原唱Mrs. GREEN APPLE

原曲模式
terasu wa yami
火光映照出來的是黑暗
bokura wa aruki naretekita hibi mo tōta
火光映照出來的是黑暗 我們熟悉的生活也被淘汰
yume wa antai na kurashida ga
夢想雖然是過著安穩的生活
shigeki fusoku yueni taratara
夢想雖然是過著安穩的生活 又因不夠刺激而滿腹牢騷
terasu wa 熄mi
火光映照出來的是灰燼
bokura no aruki narete ita michi wa dokoda
火光映照出來的是灰燼 我們熟悉的道路又在何方
toki wa tamani shakuda ga
雖然偶爾會煩躁抽痛
nukumori ni tsutsumare tada
雖然偶爾會煩躁抽痛 但仍被溫暖環抱
honoo ga tatsu
火焰升起
shirube no hō e
飄向指引的方向
omoidasu wa yasashii merodī
飄向指引的方向 回想起的是溫柔的旋律
eien wa nainda to nainda to un fu
人們總說不存在永遠 沒有永遠
sore mo mata ii ne to waratte miru
即使這樣也笑著說「好的」吧
kagayakebaitsuka wa hikari mo taeru
即使絢爛綻放 終有一天光芒也會消失
bokura wa inochi no hi ga kierusono hi made aruiteyuku
我們會不斷前進直到生命之火燃盡的那天
tokorode naze
話說回來 為什麼
bokura wa shikō o kyū ni yamete iru nda
為什麼 我們突然放棄思考了
yume wa antai na kurashida ga
夢想雖然是過著安穩的生活
chishiki fusoku yueni harahara
夢想雖然是過著安穩的生活 又因知識不足而提心吊膽
shokuseba Yummy
有得吃就覺得美味
yo suga ni sugari tsuitamama kuchite ikunda
有得吃就覺得美味 有點寄託就賴著不放 漸漸腐朽虛度一輩子
koko wa gōka no nakada ga
此刻雖身處業火之中
kizuato ga hiri tsuki tada
也不過是傷上加傷
suimen ga tatsu
水面激起波瀾
hikari no hō e
水面激起波瀾 朝著光的方向
te o toru wa atarashii memorī
朝著光的方向 隨手拾起的是新的記憶
yozora ga wakatsu
夜空中星光璀璨 指向導引的方向
shirube no hō e
飄向指引的方向
saegiru wa katakurushii seorī
指向導引的方向 阻擋前路的是死板的規矩
eien wa nainda to nainda to un fu
人們總說不存在永遠 沒有永遠
yappa kurushii ne to naite miru
即使這樣也笑著說「好的」吧
fūsen mo itsuka wa shibomu ka wareru
氣球的結局不是萎縮便是破裂
bokura wa inochi no izumi o mamori tsuzukete tsunaideyuku
我們會一直守護著生命的泉源繼承下去
manabikirezu ni sotsugyō
還沒學透知識就畢業
tsutaekirezu ni shitsuren
還沒訴盡心意就失戀
asobikirezu ni ketsubetsu
還沒一起玩夠就訣別 雖然麻煩得要命
mendōkusai ga
雖然麻煩得要命
jigoku jaarumaishi
可是這裡又不是地獄
oto ga deru omocha mo
會發出聲音的玩具也好
itami o tobasu mahō mo
會發出聲音的玩具也好 會吹走疼痛的魔法也好
zembu bokunitotte no hōmotsu
對我而言全都是珍寶
eien wa nainda to nainda to un fu
人們總說不存在永遠 沒有永遠
bokura wa inochi no hi ga kierusono hi made aruiteyuku
我們會不斷前進直到生命之火燃盡的那天

💬 留言板

目前沒有留言,快來留言吧!

私密留言