原曲模式
また
mata
又開
今日が始まって
kyō ga hajimatte
始新的一天
まずあなたのお腹に
mazuanata no onaka ni
先摸您的
触れて
furete
肚子
生きていることも
ikite iru koto mo
彷彿忘了我們
忘れちゃうような
wasurechauyō na
是在活著般
あくびのあっけなさや
akubi no akkena sa ya
就連打哈欠後的呆滯樣子
くすんだ鏡に映る寝癖も
kusunda kagami ni utsuru neguse mo
就連昏暗鏡面 反映著剛起床的模樣
幸せだって思う
shiawasedatte omou
我都覺得一切很幸福
大好きだよ
daisukida yo
好喜歡你
君と過ごした日々よりも
kimi to sugoshita hibi yori mo
比起和你一起的每一天
君がいない夜の方が
kimi ga inai yoru no hō ga
我更在意的是 你不在我身旁的晚上
頭になぜか残っていて
atama ni naze ka nokotte ite
你不在我身旁的晚上
それはきっと幸せが当たり前に
sore wa kitto shiawase ga atarimae ni
那一定是幸福 是一件理所當然的事情來吧
なったってことなんだろうな
nattattekoto na ndarou na
是一件理所當然的事情來吧
君の肩に止まったんだ
kimi no kata ni tomattanda
我睡在你的肩膊上
この生活の虜になっていく
kono seikatsu no toriko ni natte iku
被這種生活所俘虜著
君の虜になっていく
kimi no toriko ni natte iku
成為了你的俘虜
自分で選んだ道なのに
jibunde eranda michi na noni
明明是我自己選的這條路
なんだか違う気がしちゃって
nandaka chigau ki ga shichatte
為什麼總是覺得不對?
新品のシューズで歩く明日は
shimpin no shūzu de aruku ashita wa
穿著新買的鞋步向明天
少し調子が合わなくて
sukoshi chōshi ga awanakute
步伐有點不對
じゃあ飛んでみようって
jā tondemiyoutte
那麼不如試試飛一趟
一つまた一つ空を見て
hitotsumata hitotsu sora o mite
仰望著一片接一片的天空
たまにある曇天も
tamaniaru donten mo
縱然偶爾會陰天
いや、まだ許せなくって
iya 、mada yurusenakutte
不行,還是無法原諒
そんな自分も嫌になって
sonna jibun mo iya ni natte
我討厭那樣的自己
もういいやって思った時
mō ii yatte omotta toki
當我以為自己已受夠的那刻
君に会ったんだ
kimi ni attanda
我就遇見了你
君に会ったんだよ
kimi ni attanda yo
我就遇見了你喔
大好きだよ
daisukida yo
好喜歡你
君がいない夜も
kimi ga inai yoru mo
即使你不在我身旁的晚上也好
明日があるって思うと
ashita ga arutte omou to
我相信還會有明天
なんだか愛しく思えて
nandaka itoshiku omoete
心中泛起一絲眷戀
だけど僕が知る明日も
dakedo boku ga shiru ashita mo
但我相信我所知的明天
君がくれたんだろうな
kimi ga kuretandarou na
但我相信我所知的明天 也是你給我的
君の肩の匂いや
kimi no kata no nioi ya
我會被您的肩膊和香氣
この生活の虜になっていく
kono seikatsu no toriko ni natte iku
被這種生活所俘虜著
君のいる生活の虜になっていく
kimi no iru seikatsu no toriko ni natte iku
被有你的這種生活所俘虜著
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!