原曲模式
あの日君に出会えたそのときから透明の血が僕ら二人に通い
ano hi kimi ni deaetasonotoki kara tōmei no chi ga bokura futari ni kayoi
從與你相遇那日開始
悲しみも優しさも希望もまた絶望も分け合えるようになった
kanashimi mo yasashi sa mo kibō mo mata zetsubō mo wake aeruyō ni natta
無論悲傷或溫柔 無論希望或絕望
知りたいことがいくつもあるというのに僕らの時間はあまりに短く
shiritaikoto ga ikutsu mo aru to iu noni bokura no jikan wa amarini mijikaku
明明想知道的事有好多好多
あとどれほどだろうか君と過ごす時間は灯りが切れるのは
atodore hodo darou ka kimi to sugosu jikan wa akari ga kireru no wa
能和你一起度過的時間還有多久呢 離燈火熄滅又還剩下多久呢
君のその声が優しく響いた
kimi no sono koe ga yasashiku hibiita
你的聲音 溫柔響起
こんな憂いも吹いて飛ばすように
konna urei mo fuite tobasuyō ni
好像要把這憂傷全吹走似的
フラワーウォール目の前に色とりどりの花でできた
furawā wōru me no mae ni irotoridori no hanadedekita
花之牆 眼前五顏六色的鮮花綻放
壁が今立ちふさがる
kabe ga ima tachifusagaru
成了高牆擋住去路
僕らを拒むのか何かから守るためなのか
bokura o kobamu no ka nani ka kara mamorutame na no ka
是要阻擋我們嗎 又或是要保護我們呢
解らずに立ち竦んでる
wakarazu ni tachisukunderu
一頭霧水只能呆立原地
それを僕らは運命と呼びながら
sore o bokura wa ummei to yobinagara
將那稱為「命運」的我們
いつまでも手をつないでいた
itsu made mo te o tsunaide ita
無論何時都會緊握彼此的手
このあまりに広い世界で僕たちは意味もなく同じ場所に立っていたのに
konoamarini hiroi sekaide bokutachi ha imi mo naku onaji basho ni tatte ita noni
我和你就算立於同樣位置也不代表什麼
僕の欠けたところと君の欠けたところを何故かお互いに持っていた
boku no kaketatokoro to kimi no kaketatokoro o nazeka otagai ni motte ita
那又為什麼我缺少的部分和你缺少的部分
どうして僕らは巡り会えたのか
dōshite bokura wa meguriaeta no ka
為什麼我們得以相遇呢
その為だけに生まれてきた様な
sono tame dake ni umaretekita yō na
就好像彼此正是為此而生的
フラワーウォール独りでは片付けられないものだろうと
furawā wōru hitoride wa katazukerarenaimonodarou to
花之牆 這是獨自一人無法解決的東西吧
君がいてくれたらほら
kimi ga ite kuretarahora
但如果你為我存在 你看
限りない絶望も答えが出せない問いも全部
kagirinai zetsubō mo kotae ga dasenai toi mo zembu
無盡絕望 又或是得不出答案的問題全都
ひとつずつ色づいていく
hitotsuzutsu irozuite iku
一個一個上了顏色
離せないんだもしも手を離せば
hanasenaindamoshimo te o hanaseba
不會放開的 如果鬆開這雙手
二度と掴めないような気がして
nidoto tsukamenaiyō na ki ga shite
感覺就好像再也無法抓住了
誰も知らない見たことのないものならば今僕らで名前をつけよう
dare mo shiranai mitakoto no naimono nara ba ima bokurade namae o tsukeyou
如果這是誰也不知道 誰也沒看過的東西的話
ここが地獄か天国か決めるのはそう二人が選んだ道次第
koko ga jigoku ka tengoku ka kimeru no wa sō futari ga eranda michi shidai
這裡究竟是地獄還是天堂 能決定的 沒錯
フラワーウォール目の前に色とりどりの花でできた
furawā wōru me no mae ni irotoridori no hanadedekita
花之牆 眼前五顏六色的鮮花綻放
壁が今立ちふさがる
kabe ga ima tachifusagaru
成了高牆擋住去路
僕らを拒むのか何かから守るためなのか
bokura o kobamu no ka nani ka kara mamorutame na no ka
是要阻擋我們嗎 又或是要保護我們呢
解らずに立ち竦んでる
wakarazu ni tachisukunderu
一頭霧水只能呆立原地
それでも嬉しいのさ君と道に迷えることが
soredemo ureshii no sa kimi to michi ni mayoerukoto ga
即使如此我也好開心啊 因為能和你一起迷路
沢山を分け合えるのが
takusan o wake aeru no ga
能和你一起分享種種
フラワーウォール僕らは今二人で生きていくことを
furawā wōru bokura wa ima futari de ikite iku koto o
花之牆 如今我們能一起活下去
やめられず笑いあうんだ
yamerarezu waraiaunda
就不要止步 一同歡笑吧
それを僕らは運命と呼びながら
sore o bokura wa ummei to yobinagara
將那稱為「命運」的我們
いつまでも手をつないでいた
itsu made mo te o tsunaide ita
無論何時都會緊握彼此的手
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!