まちぼうけ

🗣️ 演唱者ロクデナシ 🎤 原唱ロクデナシ

原曲模式
nē 、
為什
dōshiteitsumosonna kaosuru no?
麼你總是擺著同一副表情呢?
yasashi sa ga kurushiitte shiranaidesho?
你知道自己的溫柔對於他人便是苦痛嗎?
ano ko ni datte onaji egaode sa
對著他總是用著同一副笑容
hanasanaide yo datte
你別再說了 我聽得很痛苦啊
tsurai yo
我聽得很痛苦啊
dandan tsumetai kisetsu ni natte ku ne
天氣逐漸寒冷了起來呢
nemmatsuhitoridesugosu no samishikunarude mo
獨自一人度過年末難免有些孤獨 不過
anata ha watashi to chigatte tanoshi sō
你看起來和我不同十分快樂的樣子
sok ka 、 dekakeru yotei na ndakke
對了,你那時候好像跟人有約
shizuka na heya
寂靜的房間
kieiru shiroi iki
寂靜的房間 發散的白煙
imagoroano ko to iru no ka na
你現在跟他待在一起嗎
munashi sa de
因為空虛
kokoro ga hieru no
感而心寒了起來
hayaku watashi no ban ni nara nai ka natte omottarishite sa
真想快點輪到我啊
dakara
所以我在等著
matteru
糾纏圍繞著 徒勞空轉著
zutto matteru
一直等待著
itsuka owaru made
一直在等著呢 直到結束那天
zurui hito ni natte mo kamawanai no
即便被當成狡猾的人也無所謂啊
datte sa te o nobashite mo
因為我就算將手伸向前
nigitte kurenaidarou kara
因為我就算將手伸向前 你也不會緊握住對吧
kimochi o kakusutame ni
為了隱藏自己的感情 而將其壓抑在內心中
mune o osaeta
而將其壓抑在內心中
sukoshi mado o aketemitara
稍稍推開了窗 清澈的微風便迎面拂來
sunda kaze
清澈的微風便迎面拂來
hoterisugitakono kimochi o samashite kure sō
感覺你已經察覺到這炙熱的情感
soredemo sabishikunatte sa nukumori o
不過這份溫存依舊化為淒涼
nande motomete shimau no darou
到底為什麼要展開追求呢
kata ni kakarukutabireta mōfu
披在肩上的破舊毛毯
kokoro dake ga furuete iru no
只有內心不斷地在顫抖
byōshin to katamuku hi to kage
秒針、斜陽和倒影
ā
啊啊
nanikashinai to ikenai noni
啊啊 明明自知須做點什麼 可卻對任何事都無法專注
nani mo te ni tsukanai no
什麼事都做不了
karamatteru
糾纏圍繞著 徒勞空轉著
kara mawatteru
空轉著
anata o omou tabi ni
每當想起你時
ano ko no sugata ga saegitte kuru no
卻被他的身影所阻擋
nande sa
為什麼啊
kamisamatte sa
為什麼啊 神明啊
sukoshi ijiwaru na ndaro ne
神明啊 真是有點壞心眼呢
akire gaode tōku no sora e boyaita
我痴痴的眺望著天空發牢騷道
anata janai hito kara yoku renraku ga kite
經常收到不是來自你的訊息
kore ga anatadattaranante omottarishite
我總是想著這是不是你傳來的
watashisonouchi
我在那時候
hoka no hito ni nabiichau yo
我會被別人吸引走喔
hitori de konna kimochinanotte fukōheida yo ne
只有我一個懷著這種心情也太不公平了吧
dakara matteruzutto matteru
所以我等著 一直等著
hayaku owatte yo
一直在等著 快點結束吧
shizuka ni tomoshita kimochi ga tsurai no
以寂靜之火焚燒的情感很折磨人的呀
datte sa
因為啊 就算太陽沉落
hi ga shizunde mo ashita ga kite shimau yō ni
就像太陽沉下後明天仍會到來一樣
anata no koto o akiramerarenai kara
不過我依舊無法放下關於你的一切
hieta yubisakide kāten o shimeta no
用著凍寒冰冷的手指將窗簾拉起
raーrararaーnraー
啦—啦啦啦—嗯啦—

💬 留言板

目前沒有留言,快來留言吧!

私密留言