原曲模式
君もゾンビですか ゾンビですね
kimi mo zonbi desu ka zonbi desu ne
你也是殭屍嗎?是殭屍吧
もげちゃったり 千切れちゃったりたりらり
mogechattari chigirechattari tarirari
掉下來也好,被撕碎也好,啦哩啦哩
底なしの乾きに deadly
sokonashi no kawaki ni deadly
無底的乾渴致命襲來
右往左往で wow-wow-wow
uō saō de wow-wow-wow
東奔西跑,哇哇哇
ゾンビですか ゾンビですね
zonbi desu ka zonbi desu ne
是殭屍嗎?是殭屍吧
ゾンビですか ゾンビですね
zonbi desu ka zonbi desu ne
是殭屍嗎?是殭屍吧
ゾンビですか ゾンビですね
zonbi desu ka zonbi desu ne
是殭屍嗎?是殭屍吧
ゾンビですか ゾンビですね
zonbi desu ka zonbi desu ne
是殭屍嗎?是殭屍吧
街の外れに
machi no hazure ni
在城市邊緣
うごめく voice and growl
ugomeku voice and growl
蠢蠢欲動的聲音與低吼
ブギで不思議な
bugi de fushigi na
跳著布基舞,神祕又奇妙
Magical じゃなくて chemical
Magical ja nakute chemical
不是魔法,而是化學
冷蔵庫の中は
reizōko no naka wa
冰箱裡面
とっくに空っぽみたい
tokku ni karappo mitai
好像早就空空如也
今度の weekends
kondo no weekends
這個週末
ホームセンターとか行こう
hōmu sentā toka ikō
去一趟居家修繕賣場吧
暗い 暗い 暗い森の中
kurai kurai kurai mori no naka
黑暗、黑暗、黑暗的森林裡
かわいい
kawaii
好可愛
今宵もまた始まる
koyoi mo mata hajimaru
今晚又要開始了
暗い 暗い 暗い影の中
kurai kurai kurai kage no naka
黑暗、黑暗、黑暗的影子裡
よわいー
yowai
好弱啊
死して彷徨い来るぞ さぁ run!
shi shite samayoi kuru zo sā run!
死後仍徘徊而來,來吧,快跑!
君もゾンビですか ゾンビですね
kimi mo zonbi desu ka zonbi desu ne
你也是殭屍嗎?是殭屍吧
もげちゃったり 千切れちゃったりたりらり
mogechattari chigirechattari tarirari
掉下來也好,被撕碎也好,啦哩啦哩
私だけ見つめて deadly
watashi dake mitsumete deadly
只看著我,致命地
冥界に 冥界に 冥界に 冥界
meikai ni meikai ni meikai ni meikai
往冥界去、往冥界去、往冥界去、冥界
私ゾンビですか ゾンビですよ
watashi zonbi desu ka zonbi desu yo
我是殭屍嗎?是殭屍喔
歌ったり 囓っちゃったりたりらり
utattari kajicchattari tarirari
唱著歌也好,咬下去也好,啦哩啦哩
底なしの乾きに deadly
sokonashi no kawaki ni deadly
無底的乾渴致命襲來
右往左往で wow-wow-wow
uō saō de wow-wow-wow
東奔西跑,哇哇哇
眠れない夜 月夜 月夜に
nemurenai yoru tsukiyo tsukiyo ni
睡不著的夜裡,在月夜、月夜裡
腐乱 腐乱 腐乱のが可愛い
furan furan furan no ga kawaii
腐爛、腐爛、腐爛才可愛
多様性だなぁ
tayōsei da nā
真是多樣性啊
どんな時代に朽ち果てそうでも
donna jidai ni kuchihatesō demo
不管在哪個時代快要腐朽殆盡
「好き」って言うの忘れないでね
suki tte iu no wasurenaide ne
都別忘了說「喜歡」喔
がぶ。
gabu
咬。
ゾンビですか ゾンビですね
zonbi desu ka zonbi desu ne
是殭屍嗎?是殭屍吧
ゾンビですか ゾンビですね
zonbi desu ka zonbi desu ne
是殭屍嗎?是殭屍吧
ゾンビですか ゾンビですね
zonbi desu ka zonbi desu ne
是殭屍嗎?是殭屍吧
ゾンビですか ゾンビですね
zonbi desu ka zonbi desu ne
是殭屍嗎?是殭屍吧
フルコーラスともなると
furu kōrasu to mo naru to
既然都唱到完整副歌了
ゾンビもやり放題
zonbi mo yarihōdai
殭屍也能為所欲為
集まれ不浄の者達
atsumare fujō no mono-tachi
聚集吧,不潔之人們
お手を拝借
o te o haishaku
借你們的手拍拍
雄叫び上げろ!
otakebi agero!
發出吼叫吧!
Wow!
Wow!
哇!
世界は最早
sekai wa mohaya
這個世界早已
Wow!
Wow!
哇!
終わったみたい
owatta mitai
像是完蛋了
Wow!
Wow!
哇!
夢見た bad end
yumemita bad end
夢見的壞結局
Wow!
Wow!
哇!
解き放とう
tokihanatō
就把它釋放吧
喰らえ 喰らえ 喰らえ思うがまま
kurae kurae kurae omou ga mama
吃吧、吃吧、吃吧,隨心所欲
たのしい
tanoshii
好開心
今宵もまた始まる
koyoi mo mata hajimaru
今晚又要開始了
喰らえ 喰らえ 喰らえお皿まで
kurae kurae kurae o sara made
吃吧、吃吧、吃吧,連盤子都吃掉
うまいー
umai
好吃啊
死して彷徨い来るぞさぁ run!
shi shite samayoi kuru zo sā run!
死後仍徘徊而來,來吧,快跑!
君もゾンビですか ゾンビですね
kimi mo zonbi desu ka zonbi desu ne
你也是殭屍嗎?是殭屍吧
もげちゃったり 千切れちゃったりたりらり
mogechattari chigirechattari tarirari
掉下來也好,被撕碎也好,啦哩啦哩
私だけ見つめて deadly
watashi dake mitsumete deadly
只看著我,致命地
冥界に 冥界に 冥界に 冥界
meikai ni meikai ni meikai ni meikai
往冥界去、往冥界去、往冥界去、冥界
私ゾンビですか ゾンビですよ
watashi zonbi desu ka zonbi desu yo
我是殭屍嗎?是殭屍喔
歌ったり 囓っちゃったりたりらり
utattari kajicchattari tarirari
唱著歌也好,咬下去也好,啦哩啦哩
底なしの乾きに deadly
sokonashi no kawaki ni deadly
無底的乾渴致命襲來
右往左往で wow-wow-wow
uō saō de wow-wow-wow
東奔西跑,哇哇哇
眠れない夜 月夜 月夜に
nemurenai yoru tsukiyo tsukiyo ni
睡不著的夜裡,在月夜、月夜裡
腐乱 腐乱 腐乱のが可愛い
furan furan furan no ga kawaii
腐爛、腐爛、腐爛才可愛
多様性だなぁ
tayōsei da nā
真是多樣性啊
どんな時代に朽ち果てそうでも
donna jidai ni kuchihatesō demo
不管在哪個時代快要腐朽殆盡
「好き」って言うの忘れないでね
suki tte iu no wasurenaide ne
都別忘了說「喜歡」喔
がぶ。
gabu
咬。
ゾンビですか ゾンビですね
zonbi desu ka zonbi desu ne
是殭屍嗎?是殭屍吧
ゾンビですか ゾンビですね
zonbi desu ka zonbi desu ne
是殭屍嗎?是殭屍吧
ゾンビですか ゾンビですね
zonbi desu ka zonbi desu ne
是殭屍嗎?是殭屍吧
ゾンビですか ゾンビですね
zonbi desu ka zonbi desu ne
是殭屍嗎?是殭屍吧
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!