あなた

🗣️ 演唱者宇多田ヒカル 🎤 原唱宇多田ヒカル

原曲模式
anata no inai sekai ja
在沒有你的世界中 任何願望都無法實現
donna negai mo kanawanai kara
任何願望都無法實現
moesakaru gōka no tanima ga matteyou to
熊熊燃燒著業火的山谷間 無論怎樣等待著
mamoritai no wa anata
無論怎樣等待著 想要守護的都是你
anata igai na n ni mo iranai
除了你之外我什麼也不需要
taigai no mondai wa toru ni taranai
大部分問題都不值一提
ōku wa nozomanai kamisama onegai
多數是向指望不上的神明
kawaribaeshinai ashita o kudasai
請願希望明天不要改變
ichi nichi no owari ni nade orosu
暫且安心地度過一天
kono mune o tayori ni shiteru hito ga iru
還有人依賴著這片胸膛
kuyokuyonanteshiteru baai janai
現在可不是悶悶不樂的時候
Oh, tada no sūji ga tokubetsu ni naru yo
Oh 僅僅是數字也變得特別起來了
anata to ayumu sekai wa
這與你一同漫步的世界
iki o nomu hodo utsukushiinda
美得令人屏息
hito yosenu arano no mannaka
當我們靠近到荒野的正中心
watashi no te o nigiri kaeshitaanata
當我們靠近到荒野的正中心 你緊緊回握住我的雙手
anata igai na n ni mo iranai
除了你之外我什麼也不需要
taigai no mondai wa toru ni taranai
大部分問題都不值一提
ōku wa nozomanai kamisama onegai
多數是向指望不上的神明
kawaribaeshinai ashita o kudasai
請願希望明天不要改變
sensō no hajimari o shiraseru hōsō mo
不管是通告戰爭開始的廣播
akutivisuto no ashioto mo todokanai
還有行動主義者的腳步聲
kono heya ni itai mōsukoshi
我想待在這什麼也聽不見的房間中 再多一些
Oh, hada no nioi ga kawatte shimau yo
Oh 體表的氣味也隨之改變
anata no ikiru jidai ga
儘管在你所生活的時代
mayoi to bonnō ni michite ite mo
儘管在你所生活的時代 充滿了迷惑還有煩惱
harewataru yozora no hikari ga furueru hodo
晴朗夜空的光芒越是振動
mabushii no wa anata
晴朗夜空的光芒越是振動 你就越是耀眼
anata igai omoinokosanai
除了你之外我沒有任何留戀
taigai no mondai wa toru ni taranai
大部分問題都不值一提
ōku wa nozomanai kamisama onegai
多數是向指望不上的神明
kawaribaeshinai ashita o kudasai
請願希望明天不要改變
nan do kikareyou to kawaranai kotae o
無論被問多少次 我也想讓你聽到那絶不改變的答案
kikaseteagetai
我也想讓你聽到那絶不改變的答案
nanto iwareyou to anata no yukusue o
不管被說多少次 我也不會停止這對你送出的暗號
anjiteyamanai
我也不會停止這對你送出的暗號
owari no nai kurushimi o kanjushi
儘管感受著沒有終結的痛苦 Darling
Darling, tabi o tsuzukeyou
Darling 還是讓旅途繼續吧
anata igai kaeru basho wa
除了你身邊的歸宿 我在這世間無處可去
tenjōtengedoko ni mo nai
我在這世間無處可去
doko ni mo nai
我在這世間無處可去
doko ni mo nai
我在這世間無處可去
Ooh, ooh, ooh, ooh
嗚,嗚,嗚,嗚
Ooh, ooh, ooh, oh, oh, oh, doko ni mo nai
我在這世間無處可去

💬 留言板

目前沒有留言,快來留言吧!

私密留言