原曲模式
朝を迎えに行こう
asa o mukae ni ikou
去迎接早晨吧
眠い目を擦って
nemui me o kosutte
揉著惺忪的睡眼
今日を生きてゆこう
kyō o ikiteyukou
活在今天吧
Baby悲しまないで
Baby kanashimanaide
Baby 不要悲傷
迷いそうなら大きく息を吸って
mayoi sō nara ōkiku iki o sutte
若快要迷惘,就深深吸一口氣
Baby偽らないで
Baby itsuwaranaide
Baby 不要偽裝
自分を忘れそうならそんな奴らとは
jibun o wasure sō nara sonna yatsura to wa
若快要忘了自己,和那些傢伙
離れなよ
hanare na yo
就離遠一點吧
持っているだけの愛なら
motte iru dake no ai nara
若是你所擁有的愛
分け合えるはずだから
wake aeruhazuda kara
應該就能彼此分享
頑張って頑張って
ganbatte ganbatte
努力吧 努力吧
創りあげたモノが
tsukuriageta mono ga
努力創造出的事物
簡単に簡単に壊れても
kantan ni kantan ni kowarete mo
即使輕易地 輕易地崩壞了
笑える朝でいたいな
waraeru asade itai na
也想迎來能笑著面對的早晨啊
笑える人でありたいな
waraeru hitodearitai na
也想成為能笑著面對的人啊
Baby着飾らないで
Baby kikazaranaide
Baby 不要刻意打扮
ありのままが素敵だって知ってるかい?
arinomama ga sutekidatte shitterukai?
你知道嗎?原本的樣子就很美好
Rainy激しい雨も
Rainy hageshii ame mo
Rainy 即使是猛烈大雨
やがて気付けば晴れていることが
yagate kizukeba harete iru koto ga
終會在不知不覺間放晴的事
ほとんどだ
hotondoda
其實佔了大多數
楽しいことが少ないから
tanoshiikoto ga sukunai kara
因為快樂的事太少
批判的になるんだろう?
hihan teki ni narundarou?
所以才會變得挑剔吧?
傷ついて傷ついて
kizutsuite kizutsuite
受了傷 又受了傷
隠すしかなかった
kakusu shika nakatta
只能把它藏起來
大切な大切な本当も
taisetsu na taisetsu na hontō mo
連那珍貴無比的真實也
こんな処で亡くすなよ
konna shode nakusu na yo
別在這種地方失去啊
誰もわかっちゃいないわけでもない
dare mo wakacchainai wake de mo nai
並不是誰都完全不懂
ひどく深い夜なら
hidoku fukai yoru nara
若是深得可怕的夜
そろそろ慣れちゃいそう
sorosoro narechai sō
也差不多快要習慣了
独りで彷徨うには
hitoride hōkōuni wa
要獨自徬徨的話
寂しさが邪魔をする
sabishi sa ga jama o suru
寂寞會來作祟
「キミだけを見ていたい」
" kimi dake o mite itai "
「我只想看著你一個人」
光は遠くただ暗い暗い
hikari wa tōkutada kurai kurai
光芒遙遠,只是一片黑暗 黑暗
でもでも
demo de mo
但是 但是
頑張って頑張って
ganbatte ganbatte
努力吧 努力吧
創り続けてみよう
tsukuri tsuzuketemiyou
試著繼續創造下去吧
大切な大切な本当を
taisetsu na taisetsu na hontō o
那珍貴無比的真實
こんな処で亡くすなよ
konna shode nakusu na yo
別在這種地方失去啊
笑える朝を迎えに行こうか
waraeru asa o mukae ni ikou ka
去迎接能笑著面對的早晨吧
今
ima
今
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!