原曲模式
さあみんなでlifeisvacation
sāminnade life is vacation
來吧,大家,生活就是假期
夢は描けど叶わない
yume wa egakedo kanawanai
我有夢想,但它沒有實現
そんなの嘘さ
sonna no uso sa
那是一個謊言
心では願ってる羽ばたきたいと
kokorode ha negatteru habatakitai to
在我心裡,我希望能展開翅膀
もしもボクに魔法があるなら
moshimo boku ni mahō ga aru nara
如果我有魔法
今すぐキミをさらって
imasugu kimi o saratte
現在綁架你
どこまででも
doko made de mo
任何地方
愛の意味とか分からない
ai no imi toka wakaranai
我不知道愛的意義
なんて言うけど
nante iukedo
你說什麼?
この世の中きっと
kono yononakakitto
肯定在這個世界上
理屈じゃはかり
rikutsu jahakari
理性是一個尺度
きれない事ばかりかもね
kirenai kotobakarikamo ne
也許這只是我做不到的事
気持ちがoverflowした
kimochi ga overflowshita
我的感情氾濫成災
感情が正解なんだ
kanjō ga seikai na nda
情緒就是答案
その言葉を正直に伝えていいのさ
sono kotoba o shōjiki ni tsutaete ii no sa
老實說這些話就可以了
悟ったふりじゃ何も見えない
satottafuri ja nani mo mienai
如果你假裝明白你什麼都看不到
さあ行けジブン内revolution
sā ike jibun nai revolution
現在去吧,內在的革命
昨日は昨日で
kinō wa kinōde
昨天就是昨天
今日は今日があるから
kyō wa kyō ga aru kara
因為今天就是今天
信じたくなるんだね
shinjitakunarunda ne
這讓我想要相信它。
弱くって迷っていたって
yowakutte mayotte itatte
儘管我以為自己很軟弱,很迷茫
大丈夫世界は嘘じゃない
daijōbu sekai wa uso janai
沒關係,世界沒有謊言
遊ぼうlifeisvacation
asobou life is vacation
來玩吧 生活就是假期
大人になるたび
otona ni narutabi
每當我長大成人
何かなくしちゃうってさ
nani ka nakushichautte sa
我會失去一些東西
本当かなそうなのかな
hontō ka na sō na no ka na
這是真的嗎?這是真的嗎?
確かめに行こう
tashikame ni ikou
我們去看看吧
一番大事なのはただひとつ
ichiban daiji na no wa tadahitotsu
只有一件事是最重要的
自分をごまかしたり
jibun o gomakashitari
欺騙自己
しないことかなぁ
shinaikoto ka nā
我想我不應該這樣做
いらない決まりごと
iranai kimarigoto
不必要的規則
全部壊してこう
zembu kowashitekō
讓我們摧毀一切
お高い所からあーだこーだ
o takai tokoro kara ādakoーda
它從高處傳來
言われたってさ
iwaretatte sa
有人告訴我
ボクら気にしない
boku ra ki ni shinai
我們不在乎
言葉がoverflowして
kotoba ga overflowshite
言語溢出
上手く届けられなくても
umaku todokerarenakute mo
即使我不能很好地交付
きっと心で
kitto kokorode
肯定在我心裡
通じ合える瞬間があるよ
tsūji aeru shunkan ga aru yo
有時候我們可以交流
分かったフリじゃ何も言えない
wakatta furi ja nani mo ienai
如果我假裝明白我什麼也說不出來
さあ行けキミ内revolution
sā ike kimi nai revolution
現在就開始吧,你內心的革命
もし怖くなったら
moshi kowakunattara
如果你感到害怕
いつもボクらがいるから
itsumo boku ra ga iru kara
因為我們一直都在這裡
飛び込んでおいでよ
tobikondeoide yo
快來跳進去吧!
もうダメだって泣いていたって
mō dame datte naite itatte
她哭著說這樣已經不行了
限界はまだまだここじゃない
genkai wa madamadakoko janai
極限還沒到來
遊ぼうlifeisvacation
asobou life is vacation
來玩吧 生活就是假期
気持ちがoverflowした
kimochi ga overflowshita
我的感情氾濫成災
感情が正解なんだ
kanjō ga seikai na nda
情緒就是答案
その言葉を正直に伝えていいのさ
sono kotoba o shōjiki ni tsutaete ii no sa
老實說這些話就可以了
悟ったふりじゃキミが見えない
satottafuri ja kimi ga mienai
如果我假裝聽懂,我就看不見你
さあ行けボクラなりrevolution
sā ike bokura nari revolution
走吧,讓我們徹底變革
完璧じゃなくても
kampeki janakute mo
即使它並不完美
カッコ悪くても
kakko warukute mo
即使不酷
キミと描きたい明日がある
kimi to egakitai ashita ga aru
我想和你一起畫一個明天
全身で叫びたいんだ
zenshinde sakebitainda
我想用我的整個身體尖叫
最高さ世界は嘘じゃない
saikō sa sekai wa uso janai
最好的世界不是謊言
遊ぼうlifeisvacation
asobou life is vacation
來玩吧 生活就是假期
明けない夜にこの歌ひびけ
akenai yoru ni kono utahibike
這首歌在永無止境的夜裡迴響
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!