原曲模式
残酷な天使のように
zankoku na tenshi no yō ni
像殘酷的天使一樣
少年よ 神話になれ
shōnen yo shinwa ni nare
少年啊,成為神話吧
蒼い風がいま
aoi kaze ga ima
蒼藍的風此刻
胸のドアを叩いても
mune no doa o tataite mo
即使敲響胸口的門
私だけをただ見つめて
watashi dake o tada mitsumete
你只是凝視著我一人
微笑んでるあなた
hohoenderu anata
微笑著的你
そっとふれるもの
sotto fureru mono
對悄悄碰觸到的事物
もとめることに夢中で
motomeru koto ni muchū de
一心追尋得入迷
運命さえまだ知らない
unmei sae mada shiranai
連命運都還不知道的
いたいけな瞳
itaike na hitomi
天真無邪的眼眸
だけどいつか気付くでしょう
dakedo itsuka kizuku deshō
但總有一天你會察覺吧
その背中には
sono senaka ni wa
在那背上
遥か未来 めざすための
haruka mirai mezasu tame no
有著為了飛向遙遠未來的
羽根があること
hane ga aru koto
羽翼
残酷な天使のテーゼ
zankoku na tenshi no tēze
殘酷天使的命題
窓辺からやがて飛び立つ
madobe kara yagate tobitatsu
終將從窗邊飛離
ほとばしる熱いパトスで
hotobashiru atsui patosu de
若以迸發而出的炙熱激情
思い出を裏切るなら
omoide o uragiru nara
背叛回憶的話
この宇宙を抱いて輝く
kono sora o daite kagayaku
擁抱這片宇宙而閃耀
少年よ 神話になれ
shōnen yo shinwa ni nare
少年啊,成為神話吧
ずっと眠ってる
zutto nemutteru
一直沉睡著的
私の愛の揺りかご
watashi no ai no yurikago
我愛的搖籃
あなただけが 夢の使者に
anata dake ga yume no shisha ni
只有你會被夢的使者
呼ばれる朝がくる
yobareru asa ga kuru
呼喚的早晨終將到來
細い首筋を
hosoi kubisuji o
纖細的頸線
月あかりが映してる
tsukiakari ga utsushiteru
映照著月光
世界中の時を止めて
sekaijū no toki o tomete
想讓全世界的時間停止
閉じこめたいけど
tojikometai kedo
將一切封存起來
もしもふたり逢えたことに
moshimo futari aeta koto ni
如果我們兩人相遇
意味があるなら
imi ga aru nara
是有意義的
私はそう 自由を知る
watashi wa sō jiyū o shiru
那麼我就是那本讓你明白自由
ためのバイブル
tame no baiburu
所需的聖經
残酷な天使のテーゼ
zankoku na tenshi no tēze
殘酷天使的命題
悲しみがそしてはじまる
kanashimi ga soshite hajimaru
悲傷也就此開始
抱きしめた命のかたち
dakishimeta inochi no katachi
擁抱過的生命形貌
その夢に目覚めたとき
sono yume ni mezameta toki
在那個夢中醒來之時
誰よりも光を放つ
dare yori mo hikari o hanatsu
會比任何人都綻放光芒
少年よ 神話になれ
shōnen yo shinwa ni nare
少年啊,成為神話吧
人は愛をつむぎながら
hito wa ai o tsumugi nagara
人們一邊編織著愛
歴史をつくる
rekishi o tsukuru
一邊創造歷史
女神なんてなれないまま
megami nante narenai mama
我成不了女神
私は生きる
watashi wa ikiru
只能這樣活下去
残酷な天使のテーゼ
zankoku na tenshi no tēze
殘酷天使的命題
窓辺からやがて飛び立つ
madobe kara yagate tobitatsu
終將從窗邊飛離
ほとばしる熱いパトスで
hotobashiru atsui patosu de
若以迸發而出的炙熱激情
思い出を裏切るなら
omoide o uragiru nara
背叛回憶的話
この宇宙を抱いて輝く
kono sora o daite kagayaku
擁抱這片宇宙而閃耀
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!