原曲模式
生まれたままじゃ生きてくのに不便で
umare ta mama ja iki te ku no ni fuben de
以原本出生的樣子活下去太不方便
数えきれない物や人に染まってゆく
kazoe kire nai mono ya hito ni somatte yuku
被數不清的事物與人染上色彩
もともとの色が見えなくなった事も
motomoto no iro ga mie naku natta koto mo
連原本的顏色變得看不見這件事
忘れるくらい何度も繰り返し
wasureru kurai nan do mo kurikaeshi
都已忘記般,一次又一次重複
本当の自分はどこにいるんだ
hontō no jibun wa doko ni iru n da
真正的自己在哪裡
僕らしいって何色なんだ
boku rashii tte nan shoku na n da
所謂像我,是什麼顏色
足して混ぜて出来たものが
tashi te maze te deki ta mono ga
不斷添加、混合後形成的東西
綺麗な色じゃなくても
kirei na iro ja naku te mo
就算不是漂亮的顏色
あの家の屋根に登ったところで
ano ie no yane ni nobotta tokoro de
就算爬上那戶人家的屋頂
見渡せるのはせいぜい隣町くらいで
miwataseru no wa seizei tonari machi kurai de
能望見的頂多也只有隔壁鎮
もっと高いとこに登らなきゃ見えないのかな
motto takai toko ni nobora nakya mie nai no ka na
不爬到更高的地方就看不見嗎
一人ひとつずつもらえるわけじゃないのか
hitori hitotsu zutsu moraeru wake ja nai no ka
難道不是每個人都能各自得到一個嗎
本当の自分はどこにいるんだ
hontō no jibun wa doko ni iru n da
真正的自己在哪裡
しかめっ面で迷いながら
shikamettsura de mayoi nagara
皺著眉頭、迷惘著
長い事探してるけど
nagai koto sagashi teru kedo
已經找了很久
誰かが隠しているのかい
dare ka ga kakushi te iru no kai
是誰把它藏起來了嗎
格好悪い思い出と忘れたくない時間
kakkō warui omoide to wasure taku nai jikan
難看的回憶與不想忘記的時光
同じ絵の具で描いているだけじゃなく
onaji enogu de egai te iru dake ja naku
不只是用同一種顏料描繪而已
どこか似てるよ
doko ka ni teru yo
總覺得有些相似啊
自分らしさなんてきっと
jibun rashi sa nante kitto
所謂自我風格一定
思いついたり流されたり
omoitsui tari nagasa re tari
是一邊想到、一邊被潮流推著
探し続けて歩いたその
sagashi tsuzuke te arui ta sono
持續尋找並走過的那段
足跡の話だから
ashiato no hanashi da kara
足跡的故事
本当の自分はここにいるんだ
hontō no jibun wa koko ni iru n da
真正的自己就在這裡
今までにこれからを重ねて
ima made ni korekara o kasane te
把至今的一切與今後重疊起來
赤も黄色も青も全部
aka mo kiiro mo ao mo zembu
紅色、黃色、藍色全部
混ぜて僕だけの色を
maze te boku dake no iro o
混成只屬於我的顏色
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!