優しい彗星

🗣️ 演唱者YOASOBI 🎤 原唱YOASOBI

原曲模式
ima、 sizu ka na yoru no naka de
現在,在安靜的夜裡
mukeikaku ni kuruma wo hasi ra se ta
漫無目的地駕駛著車
hidaridonari、 anata no yokogao wo tuki ga te rasi ta
明月照耀著、於我左側身旁的 你的側顏
tada、 omo i de wo sagu ru you ni
只是,像探索回憶般那樣
tado ru you ni kotoba wo tuna gi a wa sere ba
若是將話語聯結於一身的話
dou siyoumonaku ahu re te kuru
便會情不自禁地流溢出
hibi no kioku
日常的回憶
anata no soba de i kiru to ki me ta sono hi kara
自從決定要陪伴你身旁活著那日開始
suko sizutu ka wari hazi me ta sekai
就逐漸開始產生些微改變的世界
tuyo ku a ru you ni yowa sa wo kaku su you ni
如同強韌堅強姿態那般 又好似將懦弱給隱藏起那般
en zi te ki ta hibi ni
演繹著那模樣而來的日子
aru hi totuzen arawa re ta sono manaza si ga
某日倏然出現的那個目光
si ra nakaxtu ta koto osi e te kure ta
教予了我過去不曾瞭解的事情
mamo ru beki mono ga are ba soredake de
只要有了應須保護之物 僅僅那般事項
konnani mo tuyo ku na reru n da
就能變得如此地堅強
huka i huka i kurayami no naka de
在這深不見指的黑闇之中
dea i、 tomo ni su gosi te ki ta
與你邂逅、一同度過了時光
rui no na i hibi
使心情暢懷的
kokoti yokaxtu ta iya、 siawa se daxtu ta
無可替代的日常 不、是曾經幸福的日常
tasi ka ni hora suku wa re ta n da yo
確確實實地 你看 被你給
anata ni
拯救了喔
wazuka na hikari wo tora e te kagaya i ta no ha
緊抓著微弱的光芒奪目閃耀的是
marude naga re bosi no you na namida
宛如流星般的淚光
bukiyou na inoti kara naga re te kobo re o ti ta
從笨拙的生命流淌墜下的
utuku sii namida
絢麗的淚光
tuyo ku oo kina karada ni hi me ta yasa si sa mo
強壯而巨大的軀體所隱藏的溫柔
dokoka kuru si ge na sono kao mo
你不知在何處表露出的那個痛苦表情
ito siku omo u n da
我也覺得值得憐愛
sugatakatati zya nai n da
不只是姿態身形
yatto kizu i ta n da
你終於察覺到了啊
muzyou ni hibi ku zyuusei ga yoru wo hi ki sa ku
無情地響徹的槍聲 撕裂了夜晚
waka re no ibuki ga oso ikakaru
離別的吐息撲面猛襲而來
setuna ni kagaya i ta muzihi na naga re bosi
在剎那間閃耀的無情流星
ino ri ha tada todo ka zu ni ki e ta
祈禱就僅只是沒能傳遞給你消逝了
kono、 te no naka de mo e tu ki ta
將這份、於手中燃燒殆盡的
kiniro no yasa sii suisei wo
金色的這顆柔和的彗星 以及
utuku sii tategami wo
綺麗的鬃毛
kurayami no naka nigi ri si me ta
在這黑闇中給緊緊握住

💬 留言板

目前沒有留言,快來留言吧!

私密留言