原曲模式
この惑星の真ん中で
kono wakusei no mannakade
在這顆星球的正中央
時折り描いた暗闇照らす何かこの部屋を立ち籠めている何か
tokioriri egaita kurayami terasu nani ka kono heya o tachi kagomete iru nani ka
偶爾描繪出的某種照亮黑暗之物 某種瀰漫在這房間裡的東西
それは紅色の記憶のような
sore wa kōshoku no kioku no yō na
那就像是紅色的記憶
空いた穴を埋めていくような何か天井のしみ無数の何か
aita ana o umete iku yō na nani ka tenjō no shimi musū no nani ka
某種彷彿逐漸填補空洞的東西 天花板上的斑痕 無數個什麼
(この夢が覚めたら)
(kono yume ga sametara)
(若這場夢醒來)
逃げ出してしまうかこのまま
nigedashite shimau ka konomama
要就這樣逃離嗎
(この夢が覚めたら)
(kono yume ga sametara)
(若這場夢醒來)
寂しくなるよだからいつまでも
sabishikunaru yo dakaraitsu made mo
會變得寂寞啊 所以無論到何時
今チェンジ
ima chenji
此刻 改變吧
どんな夜も輝いて消えないものに手を伸ばして
donna yoru mo kagayaite kienaimono ni te o nobashite
無論怎樣的夜都閃耀著 向不會消逝的事物伸出手
僕らまだ不確かな未来歌えるよ
bokuramada futashika na mirai utaeru yo
我們仍能歌唱那尚不確定的未來
チェンジ
chenji
改變吧
どんな日々も輝いて消えてくものさ、手を伸ばして
donna hibi mo kagayaite kiete kumono sa 、 te o nobashite
無論怎樣的日子都閃耀著 即便終將消逝 也伸出手
僕らまた不確かな未来歌えるよ
bokuramata futashika na mirai utaeru yo
我們還能再次歌唱那尚不確定的未來
チェンジ
chenji
改變吧
今チェンジ
ima chenji
此刻 改變吧
この惑星の真ん中で
kono wakusei no mannakade
在這顆星球的正中央
差し詰め、希望に似た溢れる何か余さず描いた立ち籠めていた何か
sashi zume 、 kibō ni nita afureru nani ka amasazu egaita tachi kagomete ita nani ka
說到底 那像是希望般滿溢的某物 是毫無保留描繪出的、曾瀰漫其中的什麼
まだ紅色幕開け前か
mada kōshoku makuake mae ka
仍是紅色 是序幕揭開之前嗎
隙間風たどりここまで来ていた明白だが、まだ知らない何か
sukimakazetadorikoko made kite ita meihakuda ga 、mada shiranai nani ka
循著縫隙吹來的風一路來到這裡 那明明清楚,卻仍未知的某物
(あの...)これじゃ不安だらけ勘違いだらけ
(ano. . .) kore ja fuandarake kanchigaidarake
(那個...)這樣下去 盡是不安 盡是誤會
独りよがりじゃないか
hitoriyogari janai ka
不就只是自以為是嗎
(あの...)でも震えてる声武者震いは「今チェンジ」
(ano. . .) de mo furueteru koe mushaburui wa " kon chenji "
(那個...)可是 顫抖的聲音 興奮的戰慄喊著「此刻改變吧」
このままこの続きを
konomamakono tsuzuki o
就這樣延續下去吧
今チェンジ
ima chenji
此刻 改變吧
どんな夜も輝いて消えないものに手を伸ばして
donna yoru mo kagayaite kienaimono ni te o nobashite
無論怎樣的夜都閃耀著 向不會消逝的事物伸出手
僕らまだ不確かな未来歌えるよ
bokuramada futashika na mirai utaeru yo
我們仍能歌唱那尚不確定的未來
チェンジ
chenji
改變吧
(この夢が覚めたら)
(kono yume ga sametara)
(若這場夢醒來)
呼び声はもう覚えた
yobigoe wa mō oboeta
那聲呼喚我已經記住了
(この夢が覚めたら)
(kono yume ga sametara)
(若這場夢醒來)
唱えるわ今チェンジ
tonaeru wa kon chenji
我會唱出來 此刻改變吧
今チェンジ今チェンジ今チェンジ
kon chenji kon chenji kon chenji
此刻改變 此刻改變 此刻改變
どんな夜も輝いて消えないものに手を伸ばして
donna yoru mo kagayaite kienaimono ni te o nobashite
無論怎樣的夜都閃耀著 向不會消逝的事物伸出手
僕ら今確かに、見上げてるはず
bokura kon tashika ni 、 miageteruhazu
我們此刻一定正確實地仰望著
今チェンジ
ima chenji
此刻 改變吧
どんな時も輝いて消えないものに手を伸ばして
donna toki mo kagayaite kienaimono ni te o nobashite
無論何時都閃耀著 向不會消逝的事物伸出手
僕ら今確かに、未来歌えるよ
bokura kon tashika ni 、 mirai utaeru yo
我們此刻確實能歌唱未來
チェンジ
chenji
改變吧
どんな夜ああ
donna yoruā
無論怎樣的夜 啊
今チェンジ
ima chenji
此刻 改變吧
今チェンジ今チェンジ
kon chenji kon chenji
此刻改變 此刻改變
今チェンジ今チェンジ
kon chenji kon chenji
此刻改變 此刻改變
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!