原曲模式
まさかこんなに媚びてまうとは
masakakonnani kobitemau to wa
不曾想過我會如此阿諛奉承
まさかこんなに惚れてまうとは
masakakonnani horetemau to wa
未曾想過我會如此迷戀
そいでこんなに拗らせるとはな
soidekonnani nejiraseru to wa na
而且從未想過會演變得如此錯綜複雜
別にどうにでもなりゃいいのに
betsunidō ni demo narya ii noni
其實任由事態發展就行
別におれにはカンケーないのに
betsuniore ni wa kankē nai noni
本來跟我毫不相關
まさかこんなに捉われるとはな
masakakonnani 捉wareru to wa na
沒料到會如此念念不忘
だんだん遠くなったあなたへ
dandan tōkunattaanata he
獻給漸行漸遠的你 (所有一切都是我的錯)
全部全部おれのせい
zembu zembuore no sei
(所有一切都是我的錯)
だんだん離れてったあなたへ
dandan hanaretettaanata e
獻給逐步離去的你 (責備別人也無濟於事)
責めてみても仕方ねえ
semetemite mo shikatanē
(責備別人也無濟於事)
だんだんバカになったこのおれ
dandan baka ni nattakonoore
我逐漸變得更加愚蠢
どうすりゃいい?どうすればいい?
dōsurya ii? dōsureba ii?
該如何是好 還能怎麼辦
あぁ 幸せってどんなだったけな
ā shiawasettedonnadattake na
啊 幸福到底是什麼感覺…我已經不記得了
覚えてないや
oboetenai ya
幸福是什麼顏色來著…我已經不記得了
どけ そこどけおれが通る
doke sokodokeore ga tōru
閃開,從那邊讓開 我想要通過
やめ それやめむしず走る
yame soreyamemushizu hashiru
住手,不要那樣做 會讓我反胃
だめ もうだめぜんぶ終る
dame mōdamezenbu owaru
不行,實在束手無策 全都完蛋了
分かりきったことやん 今さら
wakarikittakotoyan imasara
事到如今覺得十分顯而易見
完ペキとか無理やん ハナから
kan peki toka muriyan hana kara
打從一開始就不可能完美無缺
別に何も期待してないけどな
betsuni nani mo kitaishitenaikedo na
…原先就不抱期待
だんだん好きになったあなたへ
dandan suki ni nattaanata he
獻給越來越喜歡的你 (有這種奇妙心情該怪誰)
ヘンな気持ち誰のせい
hen na kimochi dare no sei
(有這種奇妙心情該怪誰)
だんだん赤くなった青さへ
dandan akakunatta ao sa he
獻給漸漸轉紅的青澀 (責備別人也無濟於事)
責めてみても仕方ねえ
semetemite mo shikatanē
(責備別人也無濟於事)
だんだんアホになったこのおれ
dandan aho ni nattakonoore
我逐漸變得更加痴傻
どうすりゃいい?どうすればいい?
dōsurya ii? dōsureba ii?
該如何是好 還能怎麼辦
あぁ幸せって何色だったけな
ā shiawasette nan shokudattake na
啊 幸福是什麼顏色來著…我已經不記得了
覚えてないや
oboetenai ya
幸福是什麼顏色來著…我已經不記得了
全て流すつもりだったのにどうした?
subete nagasutsumoridatta noni dōshita?
打算諸事放水流 怎麼了?
何もかも捨ててくと決めてどうした?
nanimokamo sutete ku to kimetedōshita?
決定捨棄一切 怎麼了?
明日なんか来ると思わずにどうした?
ashitananka kuru to omowazu ni dōshita?
不想著明天將到來 怎麼了?
全部まだまだこれからだから
zembumadamadakorekaradakara
全都現在才要開始
いつかあんたに辿り着くから
itsukaanta ni tadori tsuku kara
總有一天我會追趕上你
Damn, damn, don't give a damn
Damn, damn, don ' t give a damn
可惡、可惡,我才不在乎
Just love in my head
Just love in my head
腦海裡只有愛
Hey, little father, won't you come with me?
Hey, little father, won ' t you come with me?
嘿,小爸爸,你要不要跟我一起走?
We'll just dancing away from bullshits ahead
We ' ll just dancing away from bullshits ahead
我們就跳著舞,遠離前方那些爛事
'Kay, it's okay, yeah, we gotta believe
' Kay, it ' s okay, yeah, we gotta believe
好啦,沒關係,對,我們得相信
だんだん近くなったわたしへ
dandan chikakunattawatashi he
明日之後也永世守護
どうしようか?どこいこうか?
dōshiyou ka? dokoikou ka?
該怎麼辦呢?要去哪裡呢?
あぁ 幸せってどんなだったけな
ā shiawasettedonnadattake na
啊 幸福到底是什麼感覺…我已經不記得了
思い出そうか
omoidasou ka
要不要回想起來呢
愛してくこの先ずっと
aishite ku konosakizutto
從今以後,我會一直愛下去
守ってく明日もずっと
mamotte ku ashita mo zutto
明天以後,我也會一直守護下去
I love me, and I
I love me, and I
我愛我自己,而我
Will keep him in the safest, fairest, happiest place, baby
Will keep him in the safest, fairest, happiest place, baby
會把他留在最安全、最美好、最快樂的地方,寶貝
Damn
Damn
可惡
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!