原曲模式
そこに愛(あい)、たかった
soko ni ai, takatsu ta
在那裡渴望著愛
形(かたち)だけのモンスターが育っ(そだっ)た
katachi dake no monsutā ga sodatta
只有外形的怪物長大了
それを愛さ(あいさ)なくちゃ
sore o aisa naku cha
必須去愛那個
「ダメだった」から「ためらった」
" dame datsu ta " kara " tameratta "
因為「不行」所以「猶豫了」
どうして、僕(ぼく)ばっか
dōshite, boku bakka
為什麼只有我
とか、思え(おもえ)たバスタイムも束の間(つかのま)
toka, omoe ta basu taimu mo tsukanoma
這樣想的洗澡時光也轉瞬即逝
どれも綺麗(きれい)だったが、どれも嫌い(きらい)だった
dore mo kirei datsu ta ga, dore mo kirai datsu ta
每個都很美,但每個都討厭
どう、頑張っ(がんばっ)ても僕は(ぼくは)普通(ふつう)
dō, gambatte mo boku wa futsū
不管怎麼努力我都很普通
この、生涯(しょうがい)全部(ぜんぶ)ビビディバビブー
kono, shōgai zembu bibidibabibū
這一生都是嗶嗶哩巴比布
どうしようもないこと吐く(はく)、白昼夢(はくちゅうむ)に
dō shiyō mo nai koto haku, hakuchūmu ni
在白日夢中吐出無可奈何的事
今世紀最後(こんせいきさいご)のプロポーズをしよう
konseiki saigo no puropōzu o shiyō
來做本世紀最後的求婚吧
嫌わ(きらわ)れちゃったら、どうしよう
kirawa re chattara, dō shiyō
要是被討厭了,該怎麼辦
とか、考え(かんがえ)てんのいろいろ
toka, kangae te n no iroiro
之類的,想了很多
嫌わ(きらわ)れちゃったら、どうしよう
kirawa re chattara, dō shiyō
要是被討厭了,該怎麼辦
とか、考え(かんがえ)てんのいろいろ
toka, kangae te n no iroiro
之類的,想了很多
笑っ(わらっ)た?
waratta?
笑了?
ここに愛(あい)、焦っ(あせっ)た…?
koko ni ai, asetta …?
在這裡的愛,焦急了...?
それを愛さ(あいさ)なくちゃ
sore o aisa naku cha
必須去愛那個
「ダメだった」から「怖か(こわか)った」
" dame datsu ta " kara " kowakatta "
因為「不行」所以「害怕了」
なんで、あなたばっか
nande, anata bakka
為什麼只有你
とか、思え(おもえ)たロスタイムも疲れ(つかれ)た
toka, omoe ta rosutaimu mo tsukare ta
這樣想的傷停時間也累了
どれも嫌い(きらい)だった、どれも嫌い(きらい)だった
dore mo kirai datsu ta, dore mo kirai datsu ta
每個都討厭,每個都討厭
なんてことないよ、大体(だいたい)はそうよ
nante koto nai yo, daitai wa sō yo
沒什麼大不了的,大概就是這樣
今回(こんかい)も僕(ぼく)のターンで終了(しゅうりょう)?
konkai mo boku no tān de shūryō?
這次也在我的回合結束了?
安定(あんてい)がどうの、関係(かんけい)はどうも
antei ga dō no, kankei wa dōmo
穩定什麼的,關係總是
曖昧(あいまい)で野暮ったい(やぼったい)が、ゾッコン
aimai de yabottai ga, zokkon
曖昧又土氣,但完全著迷
でもね、わからないよ
demo ne, wakara nai yo
但是呢,不懂啊
きっと、まだ足り(たり)ないよ
kitto, mada tari nai yo
肯定,還不夠
浮き(うき)足立(あだち)ってる、あなたの気持ち(きもち)を
ukiashidatteru, anata no kimochi o
你那坐立不安的心情
吐き出し(はきだし)ちゃって、いろいろ
hakidashi chatte, iroiro
全都吐露出來了,各種各樣
どう、考え(かんがえ)ても君(くん)に夢中(むちゅう)
dō, kangae te mo kimi ni muchū
不管怎麼想都對你著迷
虜(とりこ)になっちゃってる僕(ぼく)の宇宙(うちゅう)
toriko ni natchatteru boku no uchū
已經被俘虜的我的宇宙
どうしようもないから泣く泣く(なくなく)
dō shiyō mo nai kara nakunaku
因為無可奈何只好哭著
二人(ふたり)で知ら(しら)ない星(ほし)にでも逃げ(にげ)ましょう
futari de shira nai hoshi ni demo nige masho u
兩個人逃到不知名的星球吧
どう、頑張っ(がんばっ)ても僕は(ぼくは)普通(ふつう)
dō, gambatte mo boku wa futsū
不管怎麼努力我都很普通
この、生涯(しょうがい)全部(ぜんぶ)ビビディバビブー
kono, shōgai zembu bibidibabibū
這一生都是嗶嗶哩巴比布
どうしようもないこと吐く(はく)、白昼夢(はくちゅうむ)に
dō shiyō mo nai koto haku, hakuchūmu ni
在白日夢中吐出無可奈何的事
今世紀最後(こんせいきさいご)のプロポーズをしよう
konseiki saigo no puropōzu o shiyō
來做本世紀最後的求婚吧
嫌わ(きらわ)れちゃったら、どうしよう
kirawa re chattara, dō shiyō
要是被討厭了,該怎麼辦
とか、考え(かんがえ)てんのいろいろ
toka, kangae te n no iroiro
之類的,想了很多
嫌わ(きらわ)れちゃったら、どうしよう
kirawa re chattara, dō shiyō
要是被討厭了,該怎麼辦
とか、考え(かんがえ)てんのいろいろ
toka, kangae te n no iroiro
之類的,想了很多
雨(あめ)が降っ(ふっ)て、夜(よる)を待っ(まっ)て
ame ga futte, yoru o matte
雨落下了,等待夜晚
風(かぜ)になったあの子(こ)
kaze ni natta ano ko
變成風的那個人
幸せ(しあわせ)って、なんだろうね
shiawase tte, nan daro u ne
幸福是什麼呢
難しい(むずかしい)こと、わかんねぇ!
muzukashii koto, waka n nē!
難懂的事,搞不懂!
雨(あめ)が降っ(ふっ)て、夜(よる)を待っ(まっ)て
ame ga futte, yoru o matte
雨落下了,等待夜晚
星(ほし)になったあの子(こ)
hoshi ni natta ano ko
變成星星的那個人
幸せ(しあわせ)って、なんだろうね
shiawase tte, nan daro u ne
幸福是什麼呢
もう君(くん)のこと、わかんねぇなぁ!
mō kimi no koto, waka n nē nā!
你的事,已經搞不懂啦!
嫌わ(きらわ)れちゃったら、どうしよう
kirawa re chattara, dō shiyō
要是被討厭了,該怎麼辦
とか、考え(かんがえ)てんのいろいろ
toka, kangae te n no iroiro
之類的,想了很多
嫌わ(きらわ)れちゃったら、どうしよう
kirawa re chattara, dō shiyō
要是被討厭了,該怎麼辦
とか、考え(かんがえ)てんのいろいろ
toka, kangae te n no iroiro
之類的,想了很多
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!