原曲模式
君を委ね 涙をかき消す
kimi o yudane namida o kakikesu
把你託付出去,將眼淚抹去
裸足のままの君は何を
hadashi no mama no kimi wa nani o
仍赤著腳的你,究竟在
探して生きているの
sagashite ikite iru no
尋找什麼而活著呢
過去から君へ 繋がれた明日に
kako kara kimi e tsunagareta ashita ni
從過去連向你的明天
右手を差し出した その先から
migite o sashidashita sono saki kara
從你伸出右手的那一端開始
世界が一秒で 変わるのなら
sekai ga ichibyou de kawaru no nara
如果世界能在一秒內改變
どれだけ何を願うの
dore dake nani o negau no
你會許下多少、什麼樣的願望呢
線上に煙る 道ははるか 遠くから続く
senjou ni kemuru michi wa haruka tooku kara tsuzuku
在地平線上朦朧的道路,從遙遠彼方一路延續而來
夢は何か 尋ねたけど 振り返ることはない
yume wa nani ka tazuneta kedo furikaeru koto wa nai
曾問過夢想是什麼,卻從未回頭
絶望も絆も 背中合わせも 今 子供達に伝えたいの
zetsubou mo kizuna mo senaka awase mo ima kodomo tachi ni tsutaetai no
絕望也好,羈絆也好,背對背的時刻也好,現在都想傳達給孩子們
目覚めぬ大人に 見せて欲しい 星を探しているなら
mezamenu otona ni misete hoshii hoshi o sagashite iru nara
如果你正在尋找星星,希望讓那些尚未醒來的大人看見
新しい星を生み出す力は 間に入れもなくここにある
atarashii hoshi o umidasu chikara wa ma ni ire mo naku koko ni aru
誕生新星的力量,毫無疑問就在這裡
一人一人に与えられた 命こそが星だよ
hitori hitori ni ataerareta inochi koso ga hoshi da yo
賦予每一個人的生命本身,就是星星啊
小さな手を空にかざし 夕焼けをなぞる
chiisana te o sora ni kazashi yuuyake o nazoru
把小小的手伸向天空,描摹著夕陽
微かな記憶 その瞳に 灯せる希望を探そう
kasuka na kioku sono hitomi ni tomoseru kibou o sagasou
在那雙眼裡微弱的記憶中,去尋找能點亮的希望吧
難しい言葉も 理屈も嘘もなしで
muzukashii kotoba mo rikutsu mo uso mo nashi de
不需要艱深的話語、道理或謊言
変えるよりも 認め合えば
kaeru yori mo mitomeaeba
比起改變彼此,不如互相接納
世界が笑顔で 満たされてく
sekai ga egao de mitasareteku
世界就會漸漸被笑容填滿
星を探してゆくから
hoshi o sagashite yuku kara
因為我會一路尋找星星
新しい星を生み出す力は
atarashii hoshi o umidasu chikara wa
誕生新星的力量
まぎれもなく ここにある
magire mo naku koko ni aru
毫無疑問就在這裡
ひとりひとりに与えられた 命こそが星だよ
hitori hitori ni ataerareta inochi koso ga hoshi da yo
賦予每一個人的生命本身,就是星星啊
新しい星を生み出す力は まぎれもなくここにある
atarashii hoshi o umidasu chikara wa magire mo naku koko ni aru
誕生新星的力量,毫無疑問就在這裡
ひとりひとりにあたえられた
hitori hitori ni ataerareta
賦予每一個人的
いのちこそがほしいだよ
inochi koso ga hoshii da yo
生命本身,就是星星啊
いのちこそがほしいだよ
inochi koso ga hoshii da yo
生命本身,就是星星啊
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!