原曲模式
最低、部屋に閉じこもっても
saitei, heya ni tojikomotte mo
糟透了,就算把自己關在房間裡
外のガヤで頭がぐっちゃぐっちゃ
soto no gaya de atama ga gutcha gutcha
外面的嘈雜聲也把腦袋攪得一團亂
決して見ない見たくはないけど覗きたい
kesshite minai mitaku wa nai kedo nozokitai
絕對不看,明明不想看,卻又想偷瞄
カーテンにそっと手を伸ばしていた
katen ni sotto te o nobashite ita
手已經悄悄伸向了窗簾
週末の国道沿い生えている淫らに建つ国に
shumatsu no kokudozoi haete iru midara ni tatsu kuni ni
週末的國道旁,那個像長出來似的、淫靡矗立的國度
行って来いよ誰かと
itte koi yo dareka to
你就和誰一起去吧
隣にいる誰かと
tonari ni iru dareka to
和你身邊的那個誰一起
いつかの手紙を燃やしてしまった
itsuka no tegami o moyashite shimatta
我把某天的信燒掉了
譲れないものを作らないように
yuzurenai mono o tsukuranai yo ni
為了不要留下無法退讓的東西
眠りから覚めても泣かないように
nemuri kara samete mo nakanai yo ni
為了從睡夢中醒來也不會哭
枕元に細工を施した
makuramoto ni saiku o hodokoshita
我在枕邊動了點手腳
ああ夢の中また君がいた
aa yume no naka mata kimi ga ita
啊,夢裡你又出現了
もうそろそろ前だけを見るべきなのに
mo sorosoro mae dake o miru beki na no ni
明明差不多該只看著前方了
誰かと新次元の歩みを求めてみたいんだ
dareka to shinjigen no ayumi o motomete mitain da
我卻想試著和誰一起,尋找通往新次元的步伐
ああずっと感じてたんだ
aa zutto kanjiteta n da
啊,我一直都有這種感覺
信じてるってダセぇ響きだなって
shinjiteru tte dasee hibiki da na tte
覺得「我相信」這句話聽起來真俗氣
君が僕みたいにもっと擦りきれたぼろきれだったらな
kimi ga boku mitai ni motto surikireta borokire dattara na
要是你也像我一樣,是塊磨破到不行的破布就好了
物事の感じ方変わるのが怖いから
monogoto no kanjikata kawaru no ga kowai kara
因為我害怕看待事物的方式會改變
ハップハザード&マイルズアウェイ
happu hazado & mairuzu awei
亂七八糟,又遠在天邊
懲りずにしばらくしてまた浮かんだ
korizu ni shibaraku shite mata ukanda
還是不長記性,過了一陣子又浮現出來
アイデアで君を手に入れたい
aidea de kimi o te ni iretai
想靠點子把你弄到手
焼いて捨てたいのは一体誰のため?
yaite sutetai no wa ittai dare no tame?
想燒掉再丟棄,到底是為了誰?
自分本位自己中心な優しさに全てを奪われて
jibun hon'i jiko chushin na yasashisa ni subete o ubawarete
被那種只顧自己、自我中心的溫柔奪走了一切
そんなこと忘れて適当に堕ちて勝手にみじめになって
sonna koto wasurete tekito ni ochite katte ni mijime ni natte
就忘了那些事,隨便墮落,自顧自地變得可悲吧
どうしようもないね
do shiyo mo nai ne
真是沒救了呢
初夏の風に絆されいい感じにさ
shoka no kaze ni hodasare ii kanji ni sa
被初夏的風吹得心軟,氣氛也正好
偶然を装い罠みたいな台詞を考え付いて
guzen o yosooi wana mitai na serifu o kangaetsuite
假裝是偶然,想出了像陷阱一樣的台詞
また自己嫌悪
mata jiko ken'o
又開始自我厭惡
さよなら愛しのインハーラー
sayonara itoshi no inhara
再見了,我親愛的吸入器
僕はもう誰かに傷をつけるのが怖いよ
boku wa mo dareka ni kizu o tsukeru no ga kowai yo
我已經害怕再傷害任何人了
伝えることもなく誰も知らない
tsutaeru koto mo naku dare mo shiranai
什麼都沒說,也沒有人知道
場所でこけては起きてこけて繰り返し生きて行くから
basho de kokete wa okite kokete kurikaeshi ikite iku kara
我會在某個地方跌倒、爬起來、再跌倒,就這樣反覆活下去
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!