透明エレジー

🗣️ 演唱者ヨルシカ / n-buna 🎤 原唱ヨルシカ / n-buna

原曲模式
saijōkai ni kimi ga hitori
你獨自一人在頂樓
yureru kage ga zuttozuttozutto
搖曳的影子永遠永遠永遠
" bokura no ai wa mō mitsukari wa shinaideshou "
“我們的愛再也找不到了”
tōmei erejī
透明輓歌
kotoba o nomikomu oto iki o tometa
吞嚥話語的聲音讓我停止了呼吸
machi chū ni hitori
獨自在城裡
kureta yoru o mazete wa nodo no oku ni ima
黑夜現在混入我的喉嚨深處
otoshiteyuku
放下它
kinō no koto wa wasuremashita
我忘了昨天
ashita no koto mo omoi? dase? nakute?
你在想明天嗎?你能把它拿出來嗎?不在那裡嗎?
āmō itai itainante
啊,已經痛了,痛了
koe wa tashika ni todoitetan desu
那聲音肯定傳到了我耳中。
kimi ga " kirai "kirainante
我不喜歡你
kotoba sabi (sabi) tsuite kikoenai ya
這些話已經生鏽了,我聽不見。
ai? no nai? itai yōdai
愛?不? 疼痛狀況
uta mo iro mo mada roku jū hachi ya no
歌聲和色彩依然在第68夜。
sō 、koredeo wakare na nda
是的,這是再見
boku ga kimi ni okuru
我會把它寄給你
saijōkai kara mita keshiki
從頂樓看到的景色
ochiru kage ga zuttozuttozutto
永遠永遠永遠永遠落下的影子
「 bokura no koe mo 、mō kikoete ha inaideshou? 」
“你甚至聽不到我們的聲音了,不是嗎?”
kotoba no sabite ku oto
文字生鏽的聲音
kiri no kakaru
有霧的
kokoro no okusoko
在我內心深處
asayake shoku no naka ni kimi wa hitori
你獨自一人在晨曦中
mata sukete ku dake
它又變得透明了
kodō no oto wa hitotsu kagiri
只有一種心跳的聲音
shimekitta heya no nakade hibiku
在封閉的房間裡迴響
kotoba mo denai denaiyō na
我甚至無法想出言語,我似乎無法出來
boku wa tashika ni koko ni itan desu
我肯定在這裡
kimi o minai minainante
我沒有看到你,我沒有看到你
ima mo shimitsuite hanarenai yo
它仍然在我心中根深蒂固,我無法放手
mō itai itai yōdai mimi no okudemadaano hi no kotoba ga
好痛好痛耳朵深處依然能聽到那天的話語
ākoredeo wakarenantesonna kimi no koe mo
啊,我不敢相信我要告別了,而你的聲音也是這樣
嘿嘿
ano hi negatta kotoba ga mō
那天所祈求的話已經在了
mimi ni shimikon jatte
它傳入我的耳中
kimochi mo kitte
也斬斷你的感情
" bai baibai "
“再見”
nani o hoshigattandakke?
你想要什麼?
chiri (chiri) mo tsumotte nan nenkan
灰塵已積聚多年
boku ga kimi ga boku ga sutechattan desu
我把你扔了。
madaā
還沒有啊
kokoro no kurai kurai oku no
在我內心深處的黑暗深處
soko ni honto wa kakushitetan desu
其實我是把它藏在底部的。
ima ja osoi osoinante
現在已經太晚了,已經太晚了
imasara shicchattanda
我剛發現
āmō kirai kirai na nda
啊,我已經討厭了,我討厭了
kimi mo boku mo zembu zembu zembu
你和我,一切,一切,一切
「 sukete kietenakunatte 」
“它變得透明並消失。”
kotoba mo denai denaiyō na
我甚至無法想出言語,我似乎無法出來
koe ga tashika ni hibiitetan desu
聲音絕對是迴聲。
ima mo kirai kirainante
我還是討厭它,我討厭它
kotoba chikasugi te kikoenai ya
這些話太近了我聽不見
mō itai itai yōdai uta mo iro mo mada roku jū hachi ya no
已經痛了,痛了,歌和顏色還是68歲的
sō koredeo wakare na nda
是的,這是告別
boku ga kimi ni okuru
我會把它寄給你
hibiku yozora ni tokeru
融入迴響的夜空
tōmei aika
透明的哀嘆
- End -
-完畢-

💬 留言板

目前沒有留言,快來留言吧!

私密留言