残酷な天使のテーゼ

🗣️ 演唱者高橋洋子 🎤 原唱高橋洋子

原曲模式
zankoku na tenshi no you ni
就像殘酷的天使一樣
shounen yo shinwa ni nare
少年啊,成為神話吧
aoi kaze ga ima mune no doa o tataite mo
即使蒼藍的風此刻敲響心門
watashi dake o tada mitsumete
你只是凝望著我一個人
hohoenderu anata
微笑著的你
sotto fureru mono motomeru koto ni muchuu de
沉迷於追尋那輕輕觸碰到的事物
unmei sae mada shiranai itaike na hitomi
那雙天真的眼眸,連命運都還不知道
dakedo itsuka kizuku deshou sono senaka ni wa
但總有一天你會察覺吧,在你的背上
haruka mirai mezasu tame no hane ga aru koto
有著為了飛向遙遠未來的翅膀
zankoku na tenshi no teeze
殘酷天使的命題
madobe kara yagate tobitatsu
終將從窗邊振翅飛去
hotobashiru atsui patosu de
以迸發而出的炙熱激情
omoide o uragiru nara
若你要背叛回憶
kono sora o daite kagayaku
就擁抱這片宇宙,閃耀光芒
shounen yo shinwa ni nare
少年啊,成為神話吧
zutto nemutteru watashi no ai no yurikago
一直沉睡著的,我愛的搖籃
anata dake ga yume no shisha ni yobareru asa ga kuru
總有一天清晨會來臨,只有你被夢的使者呼喚
hosoi kubisuji o tsukiakari ga utsushiteru
月光映照著你纖細的頸項
sekaijuu no toki o tomete tojikometai kedo
雖然我想讓全世界的時間停下,把你封存在其中
moshimo futari aeta koto ni imi ga aru nara
如果兩人相遇這件事有意義的話
watashi wa sou jiyuu o shiru tame no baiburu
那麼我就是為了讓你明白自由的聖經
zankoku na tenshi no teeze
殘酷天使的命題
kanashimi ga soshite hajimaru
悲傷也就此開始
dakishimeta inochi no katachi
被擁入懷中的生命形體
sono yume ni mezameta toki
當你從那個夢中醒來時
dare yori mo hikari o hanatsu
你會比任何人都更加閃耀
shounen yo shinwa ni nare
少年啊,成為神話吧
hito wa ai o tsumugi nagara rekishi o tsukuru
人們一邊編織著愛,一邊創造歷史
megami nante narenai mama watashi wa ikiru
我無法成為女神,就這樣活下去
zankoku na tenshi no teeze
殘酷天使的命題
madobe kara yagate tobitatsu
終將從窗邊振翅飛去
hotobashiru atsui patosu de
以迸發而出的炙熱激情
omoide o uragiru nara
若你要背叛回憶
kono sora o daite kagayaku
就擁抱這片宇宙,閃耀光芒
shounen yo shinwa ni nare
少年啊,成為神話吧

💬 留言板

目前沒有留言,快來留言吧!

私密留言