うたかた歌

🗣️ 演唱者RADWIMPS feat. 菅田将暉 🎤 原唱RADWIMPS feat. 菅田将暉

原曲模式
mutyuu ni naxtu te nomeri ko n da mono ga sou i ya axtu ta yo na
這個世界上存在著 讓我變得著迷並深陷其中的事物
nemu ru no mo mesi wo ku u no mo wasu re a kete mo ku re te mo
甚至廢寢忘食 無論迎來黎明還是黃昏都無比著迷
tada o ikake ta saki nanka mi e zu to mo
即使無法看見前方 我也只是一味地追趕著而已
musiro mi e naku te yokei ni o ikake te ixtu ta
倒不如說因為我看不見 所以我不得不上前追趕
sonna miti no do ma n naka de kimi ha boku ni butukaxtu ta
你在那條道路的正中間 撞上了我
sore ga kimi no un no tu ki sosite boku no un no subete de
那就是你的運數已盡 接著我也賭上了我所有的運氣
itido mo me wo mi te i e ta koto nai kedo
雖然我從來都沒能夠 看著你的眼睛開口
boku no nanpun no ichi de mo kimi ha siawa se de i ta no kai
但你是否會因為我的一小部分 而感到了幸福呢
hasi ru ni ha douyara inoti ha naga sugi te
生命似乎太過漫長而無法奔跑
ku yamu ni ha douyara inoti ha mizika sugi te
生命似乎太過短暫而無法感到悔恨
akira meru ni ha douyara inoti ha naga sugi te
生命似乎太過漫長而無法放棄
wa karu ni ha douyara inoti ha mizika sugiru
生命似乎太過短暫而無法明白
nexe yarikirenai yoru dake kimi wo omo i da si te mo ii kai
吶 我可以只在忍受不住的夜裡 思念著你嗎
kimi no teaka darake no kono kioku da kedo nexe boku no mono desyo u?
雖然這是段充滿了你的手印的記憶 吶 但那也是我的記憶對吧?
umaku wara e te iru kana kagami no mae tasikameru kedo
雖然我在鏡子前確認著自己 是否能好好地露出笑容
o mae san nante nasa kenai kao si ten da yo
但你卻一臉 十分可悲
wara u dokoroka aya uku namida si sou de utumuku n da
這怎麼可以說是在笑呢 你的淚水幾乎都快潰堤 並面朝著地
yume mo uta mo sai no me mo itumo boku ni ha tume taku te
夢想、歌曲、骰子的樹木 對我來說總是過於冷淡
marude dan wo toru ka no you ni kara wara i wo ku ri kae su
就好像是在取暖一樣地 反覆呵呵笑著
sonna hibi da kedo kimi no sono egao ha
即使是這種日子 你的笑容
boku wo atata me ta karada no sin kara yasa siku
也溫暖了我 這是來自你身體核心的溫柔
nankai ka saki no yo de mata a u kana
我們是否會在未來再次見到對方呢
sono toki bukittyo na kao ha yosi te yo
到時候就請你不要一臉沮喪啊
boku ha mata ichi kara kimi ni koi wo
我將會再次從頭開始跟你一同墜入愛河
dou saka raxtu te mo si te simau daro u
我不管如何違抗都沒有辦法對吧
sositara zinsei matagi de tokudai no
接著跨越人生並且讓我聽聽
itumo no niku mare guti wo ki ka se te
巨大且平常的招人厭惡的話吧
hasi ru ni ha douyara inoti ha naga sugi te
生命似乎太過漫長而無法奔跑
ku yamu ni ha douyara inoti ha mizika sugi te
生命似乎太過短暫而無法感到悔恨
akira meru ni ha douyara inoti ha naga sugi te
生命似乎太過漫長而無法放棄
sato ru ni ha douyara inoti ha mizika sugiru
生命似乎太過短暫而無法領悟
nexe yarikirenai yoru dake kimi wo omo i da si te mo ii kai
吶 我可以只在忍受不住的夜裡 思念著你嗎
kimi no teaka darake no kono kioku da kedo nexe boku no mono desyo u?
雖然這是段充滿了你的手印的記憶 吶 但那也是我的記憶對吧?
umaku wara e te iru kana kagami no mae tasikameru kedo
雖然我在鏡子前確認著自己 是否能好好地露出笑容
「 o mae san kao wo age na yo muri si te demo sa
「你啊 台起臉來吧 即使勉強著自己
nia wa nai daro u o mae ni namida nanka ha」
但流淚的模樣 實在是不適合你呢」
doko kara to mo naku ano hitonatu kkoi koe ga
你能無意中從何處 聽見
ki koeru daro u
那道和藹可親的聲音對吧

💬 留言板

目前沒有留言,快來留言吧!

私密留言