原曲模式
Unhappy? 悩め(なやめ)る人(にん)の子(こ)よ
Unhappy? nayame ru hito no ko yo
Unhappy? 煩惱的人之子啊
Unlucky? 人成(ひとなり)らざる者(もの)も
Unlucky? hito nara zaru mono mo
Unlucky? 連非人之物也是
Be happy! 弛ま(たゆま)ず目指せ(めざせ)よ
Be happy! taruma zu mezase yo
Be happy! 不懈地前進吧
アンデッド!生き(いき)ているんだね
an deddo! iki te iru n da ne
UNDEAD!你還活著呢
目(め)を逸ら(そら)した過去(かこ)も
me o sorashi ta kako mo
逃避的過去也好
退屈(たいくつ)な未来(みらい)も
taikutsu na mirai mo
無聊的未來也好
カウンセリング やれやれ
kaunseringu yareyare
心理諮詢 唉呀呀
古今東西(ここんとうざい) ピースピース
kokon tōzai pīsu pīsu
古今東西 和平和平
Unhappy?
Unhappy?
不幸嗎?
Unlucky?
Unlucky?
不走運嗎?
Be happy!
Be happy!
要幸福!
アンデッド!アンデッド!
an deddo! an deddo!
不死族!不死族!
アンデッドドド!
andeddododo!
不死族族族!
ねえ ねえ ねえ ねえ何だ(なんだ)かどうして
nē nē nē nē nandaka dōshite
喂 喂 喂 喂 不知為何
戦っ(たたかっ)てるようなそんな気が(きが)するの
tatakatteru yō na sonna ki ga suru no
感覺像是在戰鬥一樣
触れら(ふれら)れない 触れた(ふれた)くもない
fure rare nai fure taku mo nai
碰不到 也不想碰
過去(かこ)の自分(じぶん)自分(じぶん)自分(じぶん)自分(じぶん)と
kako no jibun jibun jibun jibun to
和過去的自己自己自己自己
もうとっくに死ん(しん)でる
mō tokkuni shin deru
早就已經死了的
透明(とうめい)な亡霊(ぼうれい)と対決(たいけつ)
tōmei na bōrei to taiketsu
與透明的亡靈對決
幼(よう)気で(きで)痛い(いたい)記憶(きおく)の奥(おく)
osana ki de itai kioku no oku
在幼稚又痛苦的記憶深處
残念(ざんねん)?もう居な(いな)いのに
zannen? mō i nai noni
遺憾?明明已經不在了
あれ?そっちが良い(よい)?アイロニーね
are? sotchi ga yoi? aironī ne
咦?那邊比較好?真諷刺呢
透か(すか)されているのは現在(げんざい)の自分(じぶん)?
sukasa re te iru no wa genzai no jibun?
被看透的是現在的自己?
ナンセンス 消え(きえ)ないレッテル
nansensu kie nai retteru
荒謬 消不掉的標籤
Yes! 要は(ようは)コンプレックス
Yes! yōwa kompurekkusu
Yes! 總之就是自卑情結
取り(とり)憑か(つか)れているみたい
tori tsukare te iru mitai
好像被附身了一樣
巻き(まき)付い(つい)たまま
makitsui ta mama
纏繞著
まだ離れ(はなれ)ない
mada hanare nai
還沒離開
在り(あり)し日(にち)の自分(じぶん)
arishi hi no jibun
過去的自己
アンデッド!
an deddo!
不死族!
死んじ(しんじ)ゃいない
shin ja i nai
還沒死
お前(まえ)とお前(まえ)の連鎖(れんさ)
omae to omae no rensa
你和你的連鎖
生き(いき)ていることとは変わり(かわり)続け(つづけ)ることだ
iki te iru koto to wa kawari tsuzukeru koto da
活著就是不斷改變
不幸(ふこう)に甘ん(あまん)じて 満足(まんぞく)するなよ
fukō ni amanji te manzoku suru na yo
不要安於不幸 滿足於此
幸せ(しあわせ)になろうとしないなんて卑怯(ひきょう)だ
shiawase ni narō to shi nai nante hikyō da
不想變得幸福真是卑鄙
この世(よ)この世(よ)は 奇怪(きかい)奇怪(きかい)ファンタジー
kono yo kono yo wa kikai kikai fantajī
這世界這世界是 奇怪奇怪的幻想
次(つぎ)は鬼(おに)が出る(でる)か蛇(へび)が出る(でる)か
tsugi wa oni ga deru ka hebi ga deru ka
下一個出來的是鬼還是蛇
出会っ(であっ)て遭っ(あっ)てやっと始ま(はじま)る物語(ものがたり)
deatte atte yatto hajimaru monogatari
相遇遭遇終於開始的故事
さあ人(にん)か化物(ばけもの)か
sā hito ka bakemono ka
來吧 是人還是怪物
閑話休題(かんわきゅうだい) ピースピース
kanwakyūdai pīsu pīsu
言歸正傳 和平和平
Past and future can't change the past
Past and future can ' t change the past
過去和未來都無法改變過去
Past and future, run for the future
Past and future, run for the future
過去和未來,向未來奔跑吧
カッ カッ カットイン
katsu katsu kattoin
咔 咔 切入
何だ(なんだ)かどうして未来(みらい)になんぞ
nandaka dōshite mirai ni nanzo
不知為何對未來
何の(なんの)希望(きぼう)もない期待(きたい)出来な(できな)いような気が(きが)して
nani no kibō mo nai kitai deki nai yō na ki ga shi te
感覺毫無希望無法期待
もう随分(ずいぶん)生き(いき)ている
mō zuibun iki te iru
已經活了很久了
既視感とテンプレで食傷
kishikan to tenpure de shokushō
既視感和模板讓人厭倦
素敵(すてき)な出来事(できごと)の気配(けはい)もない
suteki na dekigoto no kehai mo nai
也沒有美好事物的跡象
残念(ざんねん)
zannen
遺憾
積ん(つん)だ経験(けいけん)の因果(いんが)
tsun da keiken no inga
累積的經驗的因果
形骸(けいがい)化さ(かさ)れた神話(しんわ)と退屈(たいくつ)な進化(しんか)
keigai ka sa re ta shinwa to taikutsu na shinka
形式化的神話和無聊的進化
要は(ようは)刺激(しげき)が欲しい(ほしい)んだ
yōwa shigeki ga hoshii n da
總之就是想要刺激
飽き(あき)ちゃった
aki chatta
膩了
慣れ(なれ)ちゃった
nare chatta
習慣了
なんて
nante
什麼的
整っ(ととのっ)ていくガイダンス
totonotte iku gaidansu
越來越完善的指導
増え(ふえ)るコンプライアンス
fueru kompuraiansu
越來越多的合規
蓋(ふた)されていくみたい
futa sa re te iku mitai
好像被蓋住了
吸い(すい)尽くし(つくし)て
sui tsukushi te
吸乾了
あれもこれもどれも
are mo kore mo dore mo
那個這個哪個都
同じ(おなじ)味(あじ)がする
onaji aji ga suru
一樣的味道
アンデッド!
an deddo!
不死族!
死んじ(しんじ)ゃいない
shin ja i nai
還沒死
お前(まえ)とお前(まえ)の連鎖(れんさ)
omae to omae no rensa
你和你的連鎖
何時(なんじ)の世(よ)も過去(かこ)も未来(みらい)も現在(げんざい)にあるんだ
itsu no yo mo kako mo mirai mo genzai ni aru n da
無論何時過去未來都在現在
生き(いき)ていることを 愚直(ぐちょく)に果た(はた)せよ
iki te iru koto o guchoku ni hatase yo
愚直地完成活著這件事吧
目指せ(めざせ)ハッピーエンド
mezase happīendo
朝幸福結局前進
アンデッド!
an deddo!
不死族!
死んじ(しんじ)ゃいない
shin ja i nai
還沒死
お前(まえ)に言って(いって)いるんだ
omae ni itte iru n da
我在對你說
幸せ(しあわせ)を諦め(あきらめ)てしまうな人(にん)で在れ(あれ)
shiawase o akirame te shimau na hito de are
不要放棄幸福 做個人吧
ただ苦し(くるし)みに慣れ(なれ)て耐え(たえ)ているだけじゃ
tada kurushimi ni nare te tae te iru dake ja
如果只是習慣痛苦忍耐著
死ん(しん)でいるも同然(どうぜん)屍(しかばね)のアンデッド
shin de iru mo dōzen kabane no andeddo
和死了沒兩樣 是屍體般的UNDEAD
Unhappy? 悩め(なやめ)る人(にん)の子(こ)よ
Unhappy? nayame ru hito no ko yo
Unhappy? 煩惱的人之子啊
Unlucky? 人成(ひとなり)らざる者(もの)も
Unlucky? hito nara zaru mono mo
Unlucky? 連非人之物也是
Be happy! 弛ま(たゆま)ず目指せ(めざせ)よ
Be happy! taruma zu mezase yo
Be happy! 不懈地前進吧
アンデッド!生き(いき)ているんだろ
an deddo! iki te iru n daro
UNDEAD!你還活著吧
不幸(ふこう)に浸る(ひたる)も 幸せ(しあわせ)になるのも
fukō ni hitaru mo shiawase ni naru no mo
沉浸於不幸也好 變得幸福也好
そう全部(ぜんぶ)全部(ぜんぶ)お前(まえ)だ
sō zembu zembu omae da
對 全部全部都是你
古今東西(ここんとうざい) 一切合切(いっさいがっさい)
kokon tōzai issaigassai
古今東西 所有一切
森羅万象(しんらばんしょう) ピースピース
shinrabanshō pīsu pīsu
森羅萬象 和平和平
Past and future can't change the past
Past and future can ' t change the past
過去和未來都無法改變過去
Past and future, run for the future
Past and future, run for the future
過去和未來,向未來奔跑吧
人(にん)の在る(ある)所(ところ)に何時(なんじ)も憂い(うれい)事(こと)
hito no aru tokoro ni itsumo ui koto
有人的地方總是有憂愁
生き(いき)抜け(ぬけ)この化物(ばけもの)ばかりの物語(ものがたり)
ikinuke kono bakemono bakari no monogatari
在這個充滿怪物的故事中活下去
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!