原曲模式
もしも僕だけの世界ならばそう
moshimo boku dake no sekai nara ba sō
如果說 我的世界裡只有我一人
誰かを恨むことなんて
dare ka o uramukotonante
去憎恨什麼人這種事
知らないで済んだのに
shiranaide sunda noni
便不會懂得了
どうしてもどうしても
dōshitemodōshitemo
便不會懂得了 可為何 為何
貴方の事が許せない
anata no koto ga yurusenai
唯獨無法原諒你
夜はただ永い
yoru wa tada nagai
長夜漫漫
人は捨てきれない
hito wa sutekirenai
人們無法割捨自己
見苦しいね
migurushii ne
多麼不堪啊
この期に及んで尚
kono ki ni oyonde nao
即便已時至今日
朝日に心動いている
asahi ni kokoro ugoite iru
我仍為晨曦而心動
抱きしめてしまったらもう最期
dakishimete shimattaramō saigo
若再次相擁 便是終結
信じてしまった私の白さを憎むの
shinjite shimatta watashi no shiro sa o nikumu no
我憎恨我相信過的純真
あなたを好きでいたあの日々が何よりも
anata o sukide itaano hibi ga nani yori mo
愛著你的那些日子比什麼都
大切で愛しくて痛くて惨め
taisetsude itoshikute itakute mijime
珍貴 甜蜜 痛苦 又卑微
もしもあの頃お日様を浴びた布団に
moshimoano koro ohisama o abita futon ni
如果說 在陽光照耀下的被子
包まる健気な君が
tsutsumimaru kenage na kimi ga
包裹著的堅強的你
そのままで居てくれれば
sonomamade ite kurereba
能永遠這樣保持不變
どれほどどれほど
dore hodo dore hodo
該有多好 該有多好啊
良かったのかもう知る由もない
yokatta no ka mō shiru yoshi mo nai
如今已無從知曉
あぁまたお花を摘んで
āmatao hana o tsunde
啊 我將再次採擷鮮花
手と手を合わせて
te to te o awasete
雙手合十
もうすぐ其方に往くからね
mōsugu 其方 ni yuku kara ne
馬上我就會前往那邊了
心に蛆が湧いても
kokoro ni uji ga waite mo
縱使心已生滿蛆
まだ香りはしている
mada kaori wa shite iru
縱使心已生滿蛆 芬芳猶在
あの日の温もりを醜く愛してる
ano hi no nukumori o minikuku aishiteru
那日的餘溫 我醜陋地愛著它
どうすればいい?
dōsureba ii?
該如何是好?
ただ、ともすればもう
tada 、tomosurebamō
或許 有一些 早已淪為
醜悪な汚染の一部
shūaku na osen no ichibu
醜惡汙染的一部分
なら、どうすればいい?
nara 、dōsureba ii?
若如此我又該如何是好?
いっそ忘れちゃえばいい?
isso wasurechaeba ii?
乾脆忘掉算了?
そうだ家に帰ってキスしよう
sōda ka ni kaette kisu shiyou
對了 回家接吻吧
どうすればいい?をどうすればいい?
dōsureba ii? o dōsureba ii?
這「該如何是好?」
腐ってしまうこの身を
kusatte shimau kono mi o
這具逐漸腐朽的身軀
飾ってください
kazattekudasai
請把它裝飾起來
私のことだけは忘れないで
watashi no koto dake wa wasurenaide
唯獨請不要忘記我
抱きしめてしまったらもう最期
dakishimete shimattaramō saigo
若再次相擁 便是終結
信じてしまった私の白さを憎むの
shinjite shimatta watashi no shiro sa o nikumu no
我憎恨我相信過的純真
あなたを好きでいたあの日々が何よりも
anata o sukide itaano hibi ga nani yori mo
愛著你的那些日子比什麼都
大切で愛しくて痛くて惨め
taisetsude itoshikute itakute mijime
珍貴 甜蜜 痛苦 又卑微
あぁまたお花を摘んで
āmatao hana o tsunde
啊 我將再次採擷鮮花
手と手を合わせて
te to te o awasete
雙手合十
もうすぐ其方に往くからね
mōsugu 其方 ni yuku kara ne
馬上我就會前往那邊了
心に蛆が湧いても
kokoro ni uji ga waite mo
縱使心已生滿蛆
まだ香りはしている
mada kaori wa shite iru
縱使心已生滿蛆 芬芳猶在
あの日の温もりを醜く愛してる
ano hi no nukumori o minikuku aishiteru
那日的餘溫 我醜陋地愛著它
あぁ天使の笑い声で
ā tenshi no waraigoede
啊 天使的笑聲中
今日も生かされている
kyō mo ikasarete iru
我今日仍然活著
もうすぐ此方に来る頃ね
mōsugu 此方 ni kuru koro ne
你快要來到這邊了吧
あの頃のままの君に
ano koro no mama no kimi ni
一如往昔的你
また出会えたとして
mata deaetatoshite
如果還能再見面的話
今度はちゃんと手を握るからね
kondo wa chanto te o nigiru kara ne
這次我一定會緊緊握住你的手
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!