原曲模式
熱い涙や恋の叫びも
atu i namida ya koi no sake bi mo
滾熱的淚水和愛情的呼喚
輝ける日はどこへ消えたの
kagaya keru hi ha doko he ki e ta no
光輝的日子消失去哪裡了?
明日もあてなき道を彷徨うなら
asu mo ate naki miti wo samayo u nara
若明天也在没有目標的道路上彷徨
これ以上もとには戻れない
kore izyou moto ni ha modo re nai
那麼再也回不到過去了
耳を澄ませば心の声は
mimi wo su mase ba kokoro no koe ha
側耳傾聽心聲
僕に何を語り掛けるだろう
boku ni nani wo kata ri ka keru daro u
想要對我說些什麼吧?
今は汚れた街の片隅にいて
ima ha yogo re ta mati no katasumi ni i te
現在去混亂的街角
あの頃の空を想うたびに
ano koro no sora wo omo u tabi ni
每次想到那時的天空
神より賜えし孤独やトラブル
kami yori tama e si kodoku ya toraburu
是神給予的孤獨與困難
泣きたい時は泣きなよ
na ki tai toki ha na ki na yo
想哭的時候就哭吧
これが運命でしょうか
kore ga unmei desyo u ka
這就是命運?
あきらめようか
akirameyo u ka
還是放棄吧?
季節は巡る魔法のように
kisetu ha megu ru mahou no you ni
季節像魔法般循環
Oh, baby. No, maybe.
Oh, baby. No, maybe.
噢 寶貝 不 也許吧
愛失くして情も無い
ai na kusi te zyou mo na i
失去了愛也沒有情分了嗎?
嘆くようなフリ
nage ku you na huri
像感嘆一樣的姿態
世の中のせいにするだけ
yo no naka no sei ni suru dake
只不過是怪罪這個世界罷了
Oh, baby. You're maybe.
Oh, baby. You're maybe.
噢 寶貝 你可能是
哀無くして楽は無い
ai na kusi te raku ha na i
沒有哀傷歡樂也沒有意義
幸せのフィーリング
siawa se no fi-ringu
幸福的感覺
抱きしめてOne more time
ida kisime teOne more time
緊緊抱住 再一次
ありし日の己れを愛するために
arisi hi no ono re wo ai suru tame ni
只是為了愛護昔日的自己
思い出は美しくあるのさ
omo i de ha utuku siku aru no sa
擁有美麗地回憶
遠い過去よりまだ見ぬ人生は
too i kako yori mada mi nu zinsei ha
比起遙遠的過去尚未見的人生
夢ひとつ叶えるためにある
yume hitotu kana eru tame ni aru
是為了實現一個夢想而存在的
奇跡のドアを開けるのは誰
kiseki no doa wo a keru no ha dare
打開奇蹟之門的人是誰?
微笑みよ もう一度だけ
hohoe mi yo mou itido dake
微笑吧 只是再一次就好
君は気づくでしょうか?
kimi ha ki zuku desyo u ka?
你察覺到了嗎?
その鍵はもう
sono kagi ha mou
那把鑰匙
君の手のひらの上に
kimi no te nohira no ue ni
已經在你的手中
Why baby? Oh, tell me.
Why baby? Oh, tell me.
為什麼寶貝 請告訴我
愛失くして憎も無い
ai na kusi te zō mo na i
失去了愛 憎恨也没有了?
見て見ないようなフリ
mi te mi nai you na huri
想看見裝作没看見般無奈
その身を守るため?
sono mi wo mamo ru tame?
只是為了保護自己?
Oh, baby. You're maybe.
Oh, baby. You're maybe.
噢 寶貝 你可能是
もう少しの勝負じゃない!
mou suko si no syoubu zya nai!
已經不是微小的勝負!
くじけそうなフィーリング
kuzike sou na fi-ringu
受挫般的感覺
乗り越えてOne more chance
no ri ko e teOne more chance
克服它 再給一次機會
I talk to myself
I talk to myself
我自言自語
Oh, baby. No, maybe.
Oh, baby. No, maybe.
哦 寶貝 不 也許吧
愛失くして情も無い?
ai na kusi te zyou mo na i?
失去了愛也沒有情分了嗎?
嘆くようなフリ
nage ku you na huri
像感嘆一樣的姿態
残るのは後悔だけ!
noko ru no ha koukai dake!
剩下的只有後悔!
Oh, baby. Smile baby.
Oh, baby. Smile baby.
哦 寶貝 微笑吧 寶貝
その生命は永遠じゃない
sono inochi ha towa zya nai
生命不是永遠的
誰もがひとりひとり胸の中で
dare mo ga hitorihitori mune no naka de
每個人心中都在默默地
そっと囁いているよ
sotto sasaya i te iru yo
都悄悄私語著
明日晴れるかな
asita ha reru kana
「明天會放晴嗎…」
遥か空の下
haru ka sora no sita
在那遙遠的天空之下
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!