原曲模式
頼りなく 溢れた ため息が滲んだ
tayorinaku afure ta tame iki ga shin nda
一股無奈的嘆息溢出
無邪気な 夢を描いた日と 同じ空に
mujaki na yume wo egai ta nichi to onaji sora ni
跟我畫下純真夢想的那一天在同一片天空
いつしか 忘れていた 始まりの理由(ワケ)
itsushika wasure teita hajimari no riyuu ( wake )
不知不覺間,我已經忘記了開始的理由。
光を追いかけて 迷い込んだよ
hikari wo oi kakete mayoikon dayo
我在追逐光的過程中迷失了方向
遠く聞こえた 誰か呼ぶ声 並んで歩いた影
tooku kiko eta dareka yobu koe naran de arui ta kage
聽見遠處有人呼喚,影子並肩行走
僕らのストーリー ゴールはどこに
bokura no sutoorii gooru hadokoni
我們的故事 目標在哪裡?
止まれば消えてしまいそうな今
toma reba kie teshimaisouna ima
現在,如果我停下來,它似乎就會消失
手を伸ばしたくて 見えた未完成
te wo nobashi takute mie ta mikansei
我想伸手去看未完成的狀態
溢れていた 不甲斐なさは
afure teita fugainasa ha
氾濫成災的無價值
現実を知って 波に飲まれて
genjitsu wo shitte nami ni noma rete
認清現實,被海浪吞噬
僕らはどこへ行けるんだろう
bokura hadokohe ike rundarou
我們可以去哪裡
頼りない 可能性にさ 続けていく理由(ワケ)と力を
tayorinai kanousei nisa tsuzuke teiku riyuu ( wake ) to chikara wo
我在不可靠的可能性中找到繼續前進的理由和力量。
気づけばただの 祈りみたいになっていた
kizu kebatadano inori mitaininatteita
在我意識到之前,這只是一個祈禱。
ポケットの中 ダイヤみたいに 輝いて見えたビー玉
poketto no naka daiya mitaini kagayai te mie ta bii tama
我口袋裡的彈珠像鑽石一樣閃閃發光
心の奥に 残ったヒストリー
kokoro no oku ni nokotsu ta hisutorii
那些歷史深深地印在我的心裡
冷え切った手で握りしめてた
hie kitsu ta tede nigiri shimeteta
我用冰冷的手抓住它
たどり着きたくて 追いかけて走って
tadori tsuki takute oi kakete hashitsu te
我想去那裡,跟隨你
探し物のその先へ
sagashi mono nosono saki he
超出您正在尋找的內容
憧れを知って 心を揺らして
akogare wo shitte kokoro wo yura shite
知道我的渴望,我的心在搖擺
僕らは何を見つけるんだろう
bokura ha naniwo mitsu kerundarou
我們會發現什麼
さよならごめんね 繰り返し 進んで
sayonaragomenne kurikaeshi susun de
再見,抱歉,重複一遍,繼續前進
笑って泣いて もがいて来たよ
waratsu te nai te mogaite kita yo
我笑過,哭過,掙扎過。
憧れは散って 現実をこえて
akogare ha chitsu te genjitsu wokoete
我的渴望消散,我超越現實
僕らはどこまでも行くよ
bokura hadokomademo iku yo
我們會去任何地方
行くんだよ
iku ndayo
我要去
どこへだって
dokohedatte
無論你去哪裡
行くんだよ
iku ndayo
我要去
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!