原曲模式
タイムリミット
taimurimitto
時間限制
I konw what you're going throuth
I konw what you ' re going throuth
我知道你正在經歷什麼
And I ain't the one to comfort you But I do
And I ain ' t the one to comfort you But I do
我並不是那個該安慰你的人,可我還是會
cuz I need it too
cuz I need it too
因為我也需要
タイムリミットに
taimurimitto ni
如果只是對時間限制
怯えているようじゃ頼れないよ
obiete iru yō ja tayorenai yo
感到害怕,那就不能依靠你了
焦り感じさせたら決まり
aseri kanjisasetara kimari
只要讓你感到焦急,就成定局
さあ はじまりはじまり
sāhajimarihajimari
來吧,開始了,開始了
仮に今しか言えない言葉が
karini ima shika ienai kotoba ga
假如有些話
あるとしたら
aru to shitara
只能趁現在說出口
それを聞かせる声が
sore o kikaseru koe ga
讓你聽見那些話的聲音
私かもよ
watashikamo yo
也許就是我喔
新しいものが大好きな私達は
atarashiimono ga daisuki na watashi tachi wa
我們最喜歡新鮮事物
飽き易いから
aki yasui kara
也很容易厭倦
この気持ちも早く君が食べないと
kono kimochi mo hayaku kimi ga tabenai to
這份心情你若不快點品嚐
冷めてしまう
samete shimau
就會冷掉
賞味期限の過ぎた後の恋の味を
shōmi kigen no sugita nochi no koi no aji o
過了賞味期限的戀愛滋味
知りたいなら
shiritai nara
如果你想知道
他の誰かとオーダーしてよ
ta no dare ka to ōdā shite yo
就和別人一起點吧
Because I'm not paying
Because I ' m not paying
因為我不會買單
遅れずに来て
okurezu ni kite
請準時到來
そして迷わずに居て
soshite mayowazu ni ite
也請不要迷惘
次の電車が通る前に
tsugi no densha ga tōru mae ni
在下一班電車經過之前
電話が来なかったら。。。
denwa ga konakattara. . .
如果電話還沒打來的話……
仮に何事にも終わりが
karini nanigoto ni mo owari ga
假如一切事物
訪れるとしたら
otozureru to shitara
終究都會迎來結束
尚更今を愛せる気がするよ
naosara ima o aiseru ki ga suru yo
我就更覺得能夠愛著此刻
新しいものが大好きな私達は
atarashiimono ga daisuki na watashi tachi wa
我們最喜歡新鮮事物
飽き易いから
aki yasui kara
也很容易厭倦
そろそろ成果を現れ始めなきゃ
sorosoro seika o araware hajimenakya
要是差不多還不開始看見成果
やめてしまう
yamete shimau
就會放棄了
賞味期限の過ぎた後の夢の味は
shōmi kigen no sugita nochi no yume no aji wa
過了賞味期限的夢想滋味
苦めですか
kume desu ka
會有點苦嗎
そうなる前に投げ出そうとはしないで
sō naru mae ni nagedasou to ha shinaide
別在變成那樣之前就想丟下不管
That's not what i'm saying
That ' s not what i ' m saying
我不是那個意思
I konw what you're going throuth
I konw what you ' re going throuth
我知道你正在經歷什麼
And I ain't the one to comfort you But I do
And I ain ' t the one to comfort you But I do
我並不是那個該安慰你的人,可我還是會
cuz I need it too
cuz I need it too
因為我也需要
タイムリミットに
taimurimitto ni
如果只是對時間限制
怯えているようじゃ頼れないよ
obiete iru yō ja tayorenai yo
感到害怕,那就不能依靠你了
傷つき易いまま大人になったって
kizutsuki yasuimama otona ni nattatte
就算帶著容易受傷的心長大成人
いいじゃないか
ii janai ka
又有什麼不好
タイムリミットの無いがんばりなんて
taimurimitto no naiganbarinante
沒有時間限制的努力
続かないよ
tsuzukanai yo
是無法持續下去的
💬 留言板
目前沒有留言,快來留言吧!